Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiques font preuve " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, en matière de sport, les politiques font preuve d'une certaine efficacité.

Anderzijds geeft het beleid inzake sport blijk van efficiëntie.


D'autre part, en matière de sport, les politiques font preuve d'une certaine efficacité.

Anderzijds geeft het beleid inzake sport blijk van efficiëntie.


En marge de cela, on est frappé par l'incohérence dont certains partis politiques font preuve dans ce débat.

In de marge hiervan is het echter wel opvallend dat sommige politieke partijen geen consequente houding aannemen in het debat.


Si les responsables politiques font preuve d'initiative et trouvent la volonté politique pour mener à bien les réformes - même si elles sont impopulaires - nous pouvons consolider la reprise et améliorer les conditions de vie de chacun».

Als politici blijk geven van leiderschap en politieke wil tonen om hervormingen door te drukken – ook al zijn deze impopulair – dan kunnen we een sterker herstel en een betere levensstandaard voor iedereen realiseren".


Après le long entretien que j'ai eu en juillet avec les présidents Nikos Anastasiades et Mustafa Akinci, sur la ligne de démarcation, je suis convaincu que si les deux dirigeants font preuve de la vision et de la volonté politique nécessaires, cette réunification est réalisable dans les conditions actuelles et moyennant le maintien d'une bonne coordination dans les efforts déployés par les Nations unies et l'Union européenne.

Na een lang gesprek met president Nikos Anastasiades en president Mustafa Akinci in het midden van de Groene Lijn in juli, ben ik ervan overtuigd dat dit, met de nodige visie en politieke wil van beide leiders, in de huidige omstandigheden haalbaar is als de inspanningen van de VN en de EU goed gecoördineerd blijven.


Ceux-là font preuve d'hypocrisie car pour sauver la face, ils font courir de grands risques à la vie politique démocratique du pays.

Hun houding is hypocriet, want om geen gezichtsverlies te lijden brengen zij het democratische, politieke leven van dit land in gevaar.


Certains hommes politiques flamands font preuve d'une naïveté déconcertante et d'un manque de réalisme.

Sommige Vlaamse politici getuigen van een onthutsende naïviteit en gebrek aan terreinkennis.


Plus précisément, "les ministres mettent l'accent sur la coordination efficace et continue dont ils font preuve en réaction à la hausse du prix du pétrole et conviennent que la fiscalité distorsive et les autres interventions politiques qui empêchent les ajustements nécessaires devraient être évités.

Meer in het bijzonder benadrukken de ministers dat zij hun reacties op de stijgende olieprijzen constant metterdaad coördineren en zijn zij het erover eens dat fiscale en andere beleidsmaatregelen die de nodige aanpassingen in de weg staan moeten worden vermeden.


Étant donné que la coordination des politiques économiques ne cesse de s'améliorer dans l'Union, et vu les conséquences importantes que les politiques d'un État membre peuvent avoir pour toute la zone euro, la Commission sera de plus en plus attentive, dans son analyse, à l'ambition dont font preuve les États membres dans la conduite de leurs politiques économiques à court et à moyen terme.

Gezien de voortdurende verbetering van de coördinatie van het economisch beleid in de Unie en de belangrijke overloopeffecten die het economisch beleid van een bepaalde lidstaat kan hebben voor de eurozone als geheel, zal de Commissie in haar analyse steeds meer de nadruk leggen op de ambitie die de lidstaten aan de dag leggen bij het voeren van hun economisch beleid op korte en middellange termijn.


Étant donné que la coordination des politiques économiques ne cesse de se renforcer dans l'Union, et vu les conséquences importantes que les politiques économiques d'un État membre peuvent avoir pour l'ensemble de la zone euro, la Commission sera de plus en plus attentive, dans son analyse, à l'ambition dont font preuve les États membres dans la conduite de leur politique économique à court et à moyen terme.

Gezien de voortdurende versterking van de coördinatie van het economische beleid in de Unie en de belangrijke effecten die het economisch beleid in één lidstaat kan hebben voor de eurozone als geheel, zal de Commissie in haar analyse steeds meer nadruk leggen op de mate van ambitie waarmee de lidstaten hun economisch beleid op korte en middellange termijn denken te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques font preuve ->

Date index: 2022-12-11
w