Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur des affaires maritimes
PSL
Parti paysan polonais
Parti populaire polonais
Polonais
Programme polonais de privatisation de masse
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «polonais aux affaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]

Poolse Boerenpartij | Poolse Volkspartij | PSL [Abbr.]


comité polonais de normalisation, de contrôle des mesures et de la qualité

Pools Comité voor Normalisering, Meting en Kwaliteitsbewaking




programme polonais de privatisation de masse

Pools Privatiseringsprogramma


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes

Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le premier vice-président M. Frans Timmermans a adressé hier une lettre au ministre polonais des affaires étrangères dans laquelle il renouvelait l'invitation faite à ce dernier et au ministre polonais de la justice de se réunir à Bruxelles dès que possible afin de relancer le dialogue.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans heeft gisteren een brief naar de Poolse minister van Buitenlandse zaken gestuurd waarin hij hem en de Poolse minister van Justitie nogmaals uitnodigt zo snel mogelijk in Brussel bijeen te komen om de dialoog nieuw leven in te blazen.


Le parquet de district de Varsovie affirme que le 11 juillet 2014, M. Korwin-Mikke a porté atteinte à l'intégrité physique de M. Michał Boni en le giflant lors d'un événement à Varsovie – une rencontre des députés polonais nouvellement élus au Parlement européen, organisée par le ministère polonais des affaires étrangères – au cours duquel la victime exerçait ses fonctions officielles en rapport avec son mandat de député européen.

De openbare aanklager stelt dat de heer Korwin-Mikke op 11 juli 2014 de fysieke integriteit van de heer Michał Boni heeft aangetast door hem in het gezicht te slaan tijdens een evenement in Warschau – een bijeenkomst van de nieuw gekozen Poolse EP-leden die door het Poolse ministerie van buitenlandse zaken was georganiseerd– waar de beledigde partij officiële taken verrichtte uit hoofde van zijn hoedanigheid van lid van het Europees Parlement.


- 26 novembre 2009 : Entretien avec le Secrétaire d'État polonais aux Affaires européennes, Monsieur Mikolaj Dowgielewicz

- 26 november 2009 : Onderhoud met de Poolse Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Mikolaj Dowgielewicz


Le mercredi 13 juillet 2011, une réunion du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes a eu lieu en présence de M. Mikolaj Dowgielewicz, le secrétaire d'État polonais aux Affaires européennes.Au cours de cette réunion, il a été question du programme de la présidence polonaise du Conseil de l'Union européenne pour la seconde moitié de 2011.

Op woensdag 13 juli 2011 vond een vergadering plaats van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden met de h. Mikolaj Dowgielewicz, Pools staatssecretaris voor Europese zaken. Tijdens deze bijeenkomst werd het programma van het Pools voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie voor de tweede helft van 2011 besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. EXPOSÉ INTRODUCTIF DE M. MIKOLAJ DOWGIELEWICZ, SECRÉTAIRE D'ÉTAT POLONAIS AUX AFFAIRES EUROPÉENNES

II. INLEIDENDE UITEENZETTING DOOR DE H. MIKOLAJ DOWGIELEWICZ, POOLS STAATSSECRETARIS VOOR EUROPESE ZAKEN


Echange de vues Exposé de M. Mikolaj Dowgielewicz, secrétaire d'Etat polonais aux Affaires européennes

Gedachtewisseling Uiteenzetting door de heer Mikolaj Dowgielewicz, Pools Staatssecretaris voor Europese Zaken


Nous avons entendu aujourd’hui, au sein du Bureau élargi, le ministre polonais des affaires étrangères, prochain président en exercice du Conseil, présenter une initiative visant à établir une fondation polonaise pour soutenir la démocratie et les droits de l’homme.

We hebben vandaag in het Bureau in uitgebreide samenstelling vernomen van een initiatief van de Poolse minister van buitenlandse zaken – Polen is de volgende fungerend voorzitter van de Raad – om een Poolse stichting in het leven te roepen voor democratie en mensenrechten.


J’espère que les décisions prises lors du sommet de l’OTAN et la lettre des ministres français, allemand et polonais des affaires étrangères mentionnée ici nous persuaderont - l’Union européenne - d’entamer un débat sérieux sur la politique de sécurité et de défense commune.

Ik hoop dat de besluiten van de NAVO-Top en de hier aangehaalde brief van de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en Polen ons, de Europese Unie, beweegt tot een serieus debat over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.


L’initiative des ministres français, allemand et polonais des affaires étrangères constituent un pas dans la bonne direction.

Het initiatief van de Franse, Duitse en Poolse ministers van Buitenlandse Zaken is een stap in de juiste richting.


Les 17 et 18 juin de l'année passée au Luxembourg, les ministres européens des affaires étrangères, tous les ministres des affaires étrangères, y compris le ministre polonais des affaires étrangères, ont convenu que l'Union européenne devait déposer un projet de résolution commun contre la peine de mort.

W dniach 17-18 czerwca br. w Luksemburgu europejscy ministrowie spraw zagranicznych, wszyscy europejscy ministrowie spraw zagranicznych, w tym minister spraw zagranicznych Polski, zgodzili się, aby Unia Europejska przedstawiła wspólny projekt rezolucji przeciwko karze śmierci.


w