Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population belge puisque » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, les prisons de Bruges et de Hasselt y ont pris part, en collaboration avec le consortium d'enseignement Webros. 1. Les détenues féminines constituent une minorité de la population carcérale belge puisqu'elles représentent moins de 5%.

In ons land stapten de gevangenissen van Brugge en Hasselt mee in het project, in samenwerking met het onderwijsconsortium Webros. 1. De vrouwelijke gedetineerden vormen, met minder dan 5 procent, slechts een minderheid binnen de Belgische gevangenispopulatie.


Ce dernier cas ne s'appliquera même pas aux productions belges, puisque les lois existantes garantiront la sécurité des populations et des travailleurs, ainsi que celle de l'approvisionnement.

Dat laatste geval zal overigens niet gelden voor de Belgische productie aangezien de bestaande wetten de veiligheid van de bevolking en van de werknemers waarborgen evenals de bevoorradingszekerheid.


Il a été proposé au Service public fédéral (SPF) Mobilité de signaler le problème aux directeurs généraux respectifs de l’Office des Etrangers et de la direction générale Institutions et Population en leur adressant une note officielle et, éventuellement, d’envisager de ne plus utiliser les annexes 19, 15 et 12 comme base pour la délivrance d’un permis de conduire belge, puisqu’il s’agit de documents provisoires.

Er werd voorgesteld aan de FOD Mobiliteit om bij wijze van officiële nota gericht aan de directeurs-generaal van respectievelijk de DVZ en de directie Instellingen en Bevolking het probleem te signaleren en eventueel voor te stellen om de bijlagen 19, 15 en 12 niet meer te gebruiken als basis voor de afgifte van een Belgisch rijbewijs gezien het om tijdelijke documenten gaat.


Comme vous le soulignez, c'est une pathologie assez fréquente, puisqu'elle touche 15 à 18% de la population belge, avec une fréquence plus élevée chez les femmes.

Zoals u terecht opmerkt is het een vrij vaak voorkomende aandoening, aangezien 15 à 18% van de Belgische bevolking ermee te maken heeft, met een hogere frequentie bij vrouwen.


Puisque les Belges qui sont inscrits aux registres de la population tenus dans les postes diplomatiques ou consulaires de carrière belges à l'étranger et remplissent les conditions de l'électorat sont également inscrits comme électeurs, ils ne doivent pas recevoir de demande d'inscription comme électeur.

Vermits de Belgen die zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters die worden bijgehouden in de Belgische diplomatieke of consulaire beroepsposten in het buitenland en die voldoen aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden ook worden ingeschreven als kiezer dienen zij geen aanvraag tot inschrijving als kiezer te ontvangen.


Puisque les Belges qui sont inscrits aux registres de la population tenus dans les postes diplomatiques ou consulaires de carrière belges à l'étranger et remplissent les conditions de l'électorat sont également inscrits comme électeurs, ils ne doivent pas recevoir de demande d'inscription comme électeur.

Vermits de Belgen die zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters die worden bijgehouden in de Belgische diplomatieke of consulaire beroepsposten in het buitenland en die voldoen aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden ook worden ingeschreven als kiezer dienen zij geen aanvraag tot inschrijving als kiezer te ontvangen.


Les ressortissants de l'Union européenne séjournant plus de trois mois en Belgique doivent en principe faire immatriculer leur véhicule et recevoir une marque d'immatriculation belge puisqu'ils sont inscrits dans les registres de la population et que l'article 3 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 leur est dès lors applicable.

Bovendien blijft een Europese cross-borderregeling omslachtig en is succes niet steeds gegarandeerd. EU-onderdanen die langer dan drie maanden in België verblijven, moeten in principe hun voertuig laten inschrijven. Zij zijn immers ingeschreven in de bevolkingsregisters, waardoor artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 van toepassing is. Zij krijgen dan een Belgische kentekenplaat.


Considérant que, puisque la période de dix ans après la publication des chiffres de population du recensement décennal du 28 mai 2002 a expiré le 27 mai 2012, la nouvelle répartition des sièges par circonscription électorale, notamment pour la Chambre des représentants, doit s'effectuer sur la base des chiffres de population du 28 mai 2012 au Registre national des personnes physiques; que ces chiffres ont été publiés au Moniteur belge du 27 novembre 2012 ...[+++]

Overwegende dat er, aangezien de tienjarige periode na de publicatie van de bevolkingscijfers van de tienjaarlijkse volkstelling op 28 mei 2002 afliep op 27 mei 2012, rekening moet worden gehouden met de bevolkingscijfers van 28 mei 2012 in het Rijksregister van de natuurlijke personen om een nieuwe verdeling van de zetels tussen de kieskringen uit te voeren met name voor de Kamer van Volksvertegenwoordigers; dat daarvoor die cijfers gepubliceerd zijn in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2012; dat ook rekening moet worden gehouden met die cijfers voor de verdeling van de leden van het Vlaams Parlement;


- Comme vous le savez, madame la ministre, la gare d'Eupen est essentielle pour une partie de la population belge, puisque c'est aujourd'hui la seule gare située en Communauté germanophone.

- Zoals u weet, mevrouw de minister, is het station van Eupen van essentieel belang voor een deel van de Belgische bevolking. Het is momenteel het enige station in de Duitstalige Gemeenschap.


Ils sont inscrits dans les registres de la population belge et circulent en Belgique non pas avec une carte d'identité, puisqu'ils ne sont pas belges, mais avec une carte de séjour.

Ze staan ingeschreven in de Belgische bevolkingsregisters en hebben in België een verblijfskaart bij zich, en geen identiteitskaart, omdat ze geen Belgen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population belge puisque ->

Date index: 2024-04-27
w