Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population flamande à bruxelles diminue donc » (Français → Néerlandais) :

La population flamande à Bruxelles diminue donc non seulement en chiffres absolus mais aussi en chiffres relatifs.

De Vlamingen in Brussel dalen dus niet alleen numeriek maar ook verhoudingsgewijs.


Considérant que le regroupement d'infrastructures du point de vue de l'utilisation durable de l'espace dans une région à population dense telle que la périphérie flamande de Bruxelles est défendable ;

Overwegende dat het bundelen van infrastructuren vanuit duurzaam ruimtegebruik in een dichtbevolkte regio als de Vlaamse rand rond Brussel te verdedigen is;


Les partis flamands à Bruxelles auront donc beaucoup plus de chance d'atteindre le seuil électoral, de sorte que les Flamands pourront survivre politiquement dans leur propre capitale.

Aldus zal de kans heel wat groter worden dat de Vlaamse partijen in Brussel de kiesdrempel kunnen halen, zodat de Vlamingen in hun eigen hoofdstad politiek kunnen overleven.


Les partis flamands à Bruxelles auront donc beaucoup plus de chance d'atteindre le seuil électoral, de sorte que les Flamands pourront survivre politiquement dans leur propre capitale.

Aldus zal de kans heel wat groter worden dat de Vlaamse partijen in Brussel de kiesdrempel kunnen halen, zodat de Vlamingen in hun eigen hoofdstad politiek kunnen overleven.


Les partis flamands à Bruxelles auront donc beaucoup plus de chance d'atteindre le seuil électoral, de sorte que les Flamands pourront survivre politiquement dans leur propre capitale.

Aldus zal de kans heel wat groter worden dat de Vlaamse partijen in Brussel de kiesdrempel kunnen halen, zodat de Vlamingen in hun eigen hoofdstad politiek kunnen overleven.


Vu le protocole d'accord du 30 novembre 2009 visant la collaboration entre la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, la Communauté flamande et la Communauté française relatif à l'organisation du dépistage du cancer du sein dans la population de la région bilingue de Bruxelles-Capitale;

Gelet op het protocolakkoord van 30 november 2009 tot samenwerking tussen de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap betreffende de organisatie van het bevolkingsonderzoek naar borstkanker in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad;


Art. 2. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale, un tiers de 30% des résultats des projections démographiques pour chaque année civile de 2022 à 2026, contenus dans la « Présentation des Perspectives de population 2007-2060 » de l'Institut national de la Statistique et du Bureau fédéral du Plan, sert de base à l'application aux années 2017 à 2021 des chiffres de programmation, visés à l'article 3 de l'annexe XII à l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

Art. 2. Voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wordt één derde van 30% van de resultaten van de bevolkingsprojectie voor de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, zoals vervat in "Bevolkingsvooruitzichten 2007-2060" van het Nationaal Instituut voor de Statistiek en het Federaal Planbureau, vastgelegd voor de toepassing voor de jaren 2017 tot en met 2021 van de programmacijfers, vermeld in artikel 3 van de bijlage XII bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, vermeld in artikel 1.


Art. 3. Dans l'année 2017, les moyens visés à l'article 2, destinés aux soins et au soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures, et les moyens inscrits dans le budget de l'agence pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures et qui seront disponibles en 2017 pour l'octroi d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles suite à la sortie de personnes handicapées des soins et du soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures, compte tenu des chiffres de la population, sont rép ...[+++]

Art. 3. In het jaar 2017 worden de middelen, vermeld in artikel 2, die bestemd zijn voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en de middelen die ingeschreven zijn in de begroting van het agentschap voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en die in het jaar 2017 beschikbaar worden voor de toekenning van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning als gevolg van de uitstroom van personen met een handicap uit de niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap, rekening houdend met de bevolkingscijfers als volgt verdeeld over de ...[+++]


Art. 2. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale un pourcentage de 30% des résultats des projections démographiques pour chaque année civile de 2022 à 2026, contenus dans la « Présentation des Perspectives de population 2007-2060 » de l'Institut national de la Statistique et du Bureau fédéral du Plan, sert de base à l'application aux années 2017 à 2021 des chiffres de programmation, visés à l'article 3 de l'annexe IX à l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

Art. 2. Voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wordt 30% van de resultaten van de bevolkingsprojectie voor de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, zoals vervat in "Bevolkingsvooruitzichten 2007-2060" van het Nationaal Instituut voor de Statistiek en het Federaal Planbureau, vastgelegd voor de toepassing voor de jaren 2017 tot en met 2021 van de programmacijfers, vermeld in artikel 3 van de bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, vermeld in artikel 1.


Présenter les choses comme un camouflet aux Flamands de Bruxelles est donc une caricature de l'initiative du président du tribunal de première instance puisque c'est à la demande des magistrats néerlandophones eux-mêmes que l'on a commencé par les affaires en français.

Men maakt dus een karikatuur van de voorzitter van de rechtbank door dit voor te stellen als een kaakslag voor de Vlamingen in Brussel, aangezien het op vraag van de Nederlandstalige magistraten zelf was dat eerst met de Franstalige zaken werd begonnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population flamande à bruxelles diminue donc ->

Date index: 2024-02-16
w