Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion gros-porteur
Aéronef gros-porteur
Commune variable
Gros porteur
Générateur d'onde porteuse
Générateur de courants porteurs
Générateur de porteurs
Hypogammaglobulinémie SAI
Insecte porteur de maladie
Patient porteur d'un appareil auditif
Porteur de maladie
Producteur de porteurs
Vecteur de maladie
Véhicule gros porteur

Traduction de «porteur pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aéronef gros-porteur | avion gros-porteur | gros porteur

breedrompvliegtuig | groot vliegtuig


générateur de courants porteurs | générateur de porteurs | générateur d'onde porteuse | producteur de porteurs

draaggolfgenerator


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


véhicule gros porteur [ gros porteur ]

mammoetvoertuig


(Sur)infection aiguë par agent delta d'un sujet porteur de l'hépatite B

acute delta-(super)infectie bij hepatitis B-drager


patient porteur d'un appareil auditif

gehoorapparaat gedragen


porteur du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

drager van meticillineresistente Staphylococcus aureus




Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO


vecteur de maladie [ insecte porteur de maladie ]

ziekteoverbrenger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour être admis à cette assemblée générale particulière, les porteurs d'obligations doivent communiquer par écrit au conseil d'administration leur intention de participer à l'assemblée au moins trois jours ouvrables avant celle-ci. Les porteurs d'obligations pourront alors assister à l'assemblée générale particulière, avec voix consultative.

Om tot de bijzondere algemene vergadering te worden toegelaten moeten de obligatiehouders, minstens drie werkdagen voor de vergadering, aan de raad van bestuur schriftelijk hun voornemen meedelen om aan de algemene vergadering deel te nemen.


Pour être admis à cette assemblée générale ordinaire, les porteurs d'obligations doivent communiquer par écrit au conseil d'administration leur intention de participer à l'assemblée au moins trois jours ouvrables avant celle-ci. Les porteurs d'obligations pourront alors assister à l'assemblée générale ordinaire, avec voix consultative.

Om tot de gewone algemene vergadering te worden toegelaten moeten de obligatiehouders, minstens drie werkdagen voor de vergadering, aan de raad van bestuur schriftelijk hun voornemen meedelen om aan de algemene vergadering deel te nemen.


Les présidents des cours d'assises, les procureurs généraux ou les procureurs du Roi, les juges d'instruction et les juges au tribunal de police pourront continuer, hors de leur ressort, les visites nécessaires chez les personnes soupçonnées d'avoir fabriqué, introduit, distribué de faux papiers nationaux, de faux billets au porteur émis par le Trésor public ou de faux billets de banque au porteur dont l'émission est autorisée par une loi ou en vertu d'une loi.

De voorzitters van de hoven van assisen, de procureurs-generaal of de procureur des Konings, de onderzoeksrechters en de rechters in de politierechtbank kunnen de nodige opsporingen buiten hun rechtsgebied voortzetten bij personen die verdacht worden valse biljetten aan toonder door de Staatskas uitgegeven of valse bankbiljetten aan toonder waarvan de uitgifte door of krachtens een wet is toegelaten, te hebben vervaardigd, ingevoerd of verspreid.


Les présidents des cours d'assises, les procureurs généraux ou les procureurs du Roi, les juges d'instruction et les juges au tribunal de police pourront continuer, hors de leur ressort, les visites nécessaires chez les personnes soupçonnées d'avoir fabriqué, introduit, distribué de faux papiers nationaux, de faux billets au porteur émis par le Trésor public ou de faux billets de banque au porteur dont l'émission est autorisée par une loi ou en vertu d'une loi.

De voorzitters van de hoven van assisen, de procureurs-generaal of de procureur des Konings, de onderzoeksrechters en de rechters in de politierechtbank kunnen de nodige opsporingen buiten hun rechtsgebied voortzetten bij personen die verdacht worden valse biljetten aan toonder door de Staatskas uitgegeven of valse bankbiljetten aan toonder waarvan de uitgifte door of krachtens een wet is toegelaten, te hebben vervaardigd, ingevoerd of verspreid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Morael déduit de la réponse du secrétaire d'État que les porteurs des actions ne pourront donc plus les vendre après que l'établissement aura abandonné le statut coopératif.

De heer Morael begrijpt uit het antwoord van de staatsseccretaris dat de houders van de aandelen deze aandelen dus niet meer zullen kunnen verkopen nadat de instelling het coöperatief statuut zal hebben verlaten.


du moment à partir duquel les porteurs de parts n’ayant pas exercé, dans les délais prévus, les droits que leur accorde l’article 45, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE pourront exercer leurs droits en tant que porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur.

de termijn waarbinnen die deelnemers welke binnen de toepasselijke tijdslimiet geen gebruikmaken van hun rechten op grond van artikel 45, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG hun rechten als deelnemer van de ontvangende icbe kunnen uitoefenen.


Toutefois, afin d’éviter des coûts de transaction inutiles, l’OPCVM nourricier doit pouvoir utiliser d’autres moyens garantissant que ses porteurs de parts pourront exercer leur droit au remboursement, tout en lui permettant de réduire ses coûts de transaction ou d’éviter d’autres incidences négatives.

Om onnodige transactiekosten te vermijden, moet de feeder-icbe echter in staat zijn er op andere wijzen voor te zorgen dat haar deelnemers gebruik mogen maken van het recht om terugbetaling te vragen en moet het haar bovendien mogelijk worden gemaakt de transactiekosten te verminderen of andere negatieve effecten te vermijden.


14. appelle à la plus grande vigilance quant au respect des droits fondamentaux lors de l'utilisation des puces RFID, sachant que toute personne munie d'un lecteur adéquat pourra lire le contenu de ces puces et que celles-ci pourront comporter des données personnelles permettant ainsi d'identifier à distance leur porteurs;

14. dringt aan op de grootst mogelijke waakzaamheid bij het gebruik van RFID-chips wat betreft de eerbiediging van de grondrechten, aangezien iedere persoon die over een geschikt afleesapparaat beschikt kennis kan nemen van de inhoud van deze chips, die persoonlijke gegevens kunnen bevatten, en de personen waarop deze betrekking hebben op afstand kan identificeren;


Une émancipation passe aussi par des projets d'économie sociale porteurs d'emplois gráce auxquels les gens pourront s'intégrer dans notre société si complexe.

Een emancipatie vereist zo nodig ook sociale economieprojecten die jobs opleveren. Op die manier kunnen mensen zich via werk toch nog integreren in onze zeer complexe maatschappij.


Ainsi, les lecteurs du Moniteur belge pourront distinguer les mandats porteurs d'avantages financiers, des mandats honorifiques.

Zo zullen de lezers van het Belgisch Staatsblad een onderscheid kunnen maken tussen de mandaten die financieel voordeel opleveren en de ere-mandaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porteur pourront ->

Date index: 2023-10-08
w