Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Parmi les 15 États membres de l'Union européenne qui n'ont pas adhéré à la Coalition, il y a, outre la Belgique, d'autres "petits" États (exemples: Danemark, Luxembourg, Portugal) mais aussi de "grands" États (exemples: Italie, Espagne).

België is één van de 15 landen van de Europese Unie die niet zijn toegetreden tot de Coalitie, naast nog andere, kleine landen (bv. Denemarken, Luxemburg, Portugal), maar ook enkele grotere landen (bv. Italië, Spanje).


De nombreux États membres (Belgique, Grèce, Espagne, Italie, Luxembourg, Portugal et Finlande) font une analyse approfondie de la situation de la pauvreté et de l'exclusion sociale à partir non seulement des indicateurs communs mais aussi des indicateurs nationaux dont ils disposent ou en mettant en valeur des aspects pertinents propres à la situation du pays.

Diverse lidstaten (België, Griekenland, Spanje, Italië, Luxemburg, Portugal en Finland) maken een alomvattende analyse van de situatie op het gebied van armoede en sociale uitsluiting, die niet alleen is gebaseerd op gemeenschappelijke indicatoren, maar ook op nationale indicatoren.


La Commission demande plus particulièrement: à l'Irlande et au Portugal de transposer la directive sur les ascenseurs et les composants de sécurité pour ascenseurs (directive 2014/33/UE), qui fixe les conditions qui doivent être remplies pour mettre des ascenseurs et des composants de sécurité pour ascenseurs sur le marché de l'UE tout en assurant un niveau élevé de sécurité pour les utilisateurs d'ascenseurs et le personnel chargé de leur entretien; au Portugal de transposer la directive sur les équipements sous pression (directive 2014/68/UE), qui couvre une vaste gamme d'équipements industriels, tels que les compresseurs et les échangeurs de ...[+++]

In het bijzonder verzoekt de Commissie: Ierland en Portugal om omzetting van de richtlijn liften en veiligheidscomponenten voor liften (Richtlijn 2014/33/EU), die de vereisten bevat waaraan moet worden voldaan om liften en veiligheidscomponenten voor liften op de EU-markt te brengen en tegelijkertijd te zorgen voor een hoog niveau van veiligheid voor de gebruikers en voor het onderhoudspersoneel van liften; Portugal om omzetting van de richtlijn drukapparatuur (Richtlijn 2014/68/EU), die van toepassing is op een breed scala aan industriële apparatuur, waaronder compressors en warmtewisselaars, maar ...[+++]


D'autres interrogations et problèmes qui se posent à la doctrine ou à l'opinion publique pourraient aussi être discutées à cette occasion, comme par exemple la question de savoir s'il convient de spécifier les droits de l'enfant en fonction de l'âge de celui-ci, comme c'est le cas au Portugal et au Canada, dont les Constitutions reconnaissent non seulement l'enfant, mais aussi l'adolescent.

Maar ook andere vragen en probleemstellingen die in de rechtsleer of in de publieke opinie leven kunnen op dat moment worden besproken, zoals bijvoorbeeld de vraag of de rechten van kinderen dienen gespecifieerd te worden volgens de leeftijd van het kind, wat het geval is in Portugal en Canada, die behalve het kind ook de adolescent grondwettelijk erkennen.


Parmi les pays qui ont un déficit budgétaire énorme et une dette considérable, il y a l'Irlande mais aussi et surtout des pays du sud de l'Europe, comme Chypre, la Grèce, l'Espagne, le Portugal et l'Italie.

Vooral landen in Zuid-Europa, zoals Cyprus, Griekenland, Spanje, Portugal en Italië, maar ook Ierland, hebben een enorm begrotingstekort en een flinke staatsschuld.


Les grands ports notamment en Espagne, au Portugal ou aux Pays-Bas et celui d’Anvers sont attractifs sur le plan économique mais s'avèrent malheureusement aussi attrayants pour les organisations criminelles.

Grote Europese havens zoals in Spanje, Portugal en Nederland, en ook de haven van Antwerpen zijn trekpleisters op economisch vlak maar blijken helaas ook aantrekkelijk voor de criminele organisaties.


L'attaque par le virus MiniDuke aurait touché des institutions étatiques et des ONG en Roumanie, en Irlande, au Portugal, en Tchéquie mais aussi en Belgique.

Het MiniDuke-virus zou overheidsinstellingen en ngo's in Roemenië, Ierland, Portugal, Tsjechië, maar ook in België hebben getroffen.


– (PT) Monsieur le Président, je pense que ces taux devraient être abaissés, non seulement pour le Portugal, mais aussi pour l’Irlande et la Grèce.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat het tarief niet alleen voor Portugal, maar ook voor Ierland en Griekenland moet worden verlaagd.


B. considérant la sécheresse et les incendies de forêt qui en ont découlé dans le Sud de l'Europe, notamment au Portugal mais aussi en Espagne, en France et en Italie,

B. gezien de droogte en de daarmee gepaard gaande bosbranden in het zuiden van Europa, met name in Portugal maar ook in Spanje, Frankrijk en Italië,


L'Europe doit admettre que des problèmes ne se posent pas qu'en Grèce et en Espagne, mais aussi dans d'autres pays comme le Portugal et l'Irlande.

Europa moet toegeven dat er problemen zijn in Griekenland en Spanje, maar ook in andere landen zoals Portugal en Ierland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal mais aussi ->

Date index: 2022-11-13
w