Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posent problème puisse » (Français → Néerlandais) :

Il est important que, par le biais de l'éducation permanente, on puisse les aider à prendre conscience de la réalité de l'existence et des problèmes qui se posent.

Het is belangrijk dat men hen aan de hand van permanente vorming helpt zich bewust te worden van de realiteit van het bestaan en van de problemen die rijzen.


Il est important que, par le biais de l'éducation permanente, on puisse les aider à prendre conscience de la réalité de l'existence et des problèmes qui se posent.

Het is belangrijk dat men hen aan de hand van permanente vorming helpt zich bewust te worden van de realiteit van het bestaan en van de problemen die rijzen.


Le ministre prévoit en outre que le contrat de gestion qui doit être conclu avec la Loterie nationale dans sa nouvelle version ­ il n'existait pas jusque là ­ sera soumis au Parlement pour que celui-ci puisse contrôler de visu que les jeux de hasard qui seront éventuellement organisés par la Loterie nationale ne posent aucun problème et ne viendront pas étoffer un marché qui favorise fortement la dépendance au jeu.

Daarenboven voorziet de minister dat het beheerscontract dat moet worden gesloten met de Nationale Loterij nieuwe vorm ­ dat voordien overigens niet bestond ­ aan het Parlement zal worden voorgelegd opdat het Parlement de visu zou kunnen controleren dat de door de Nationale Loterij eventueel in te richten kansspelen geen problemen stellen en geen uitbreiding vormen van de sterk gokverslavende markt.


2. Pendant la période où le cadre du service psychosocial était en sous effectifs, dans un certain nombre de dossiers, un premier avis négatif sur la libération conditionnelle a été donné afin de permettre au service psychosocial de faire procéder de manière adéquate à toutes les investigations nécessaires pour qu'un rapport d'avis motivé exposant tous les domaines qui posent problème puisse être dépo.

2. Tijdens de periode dat het kader van de psychosociale dienst onderbezet was, werd er inderdaad in een aantal dossiers een eerste negatief advies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling gegeven teneinde de psychosociale dienst in staat te stellen op adequate wijze alle noodzakelijke onderzoeken te laten uitvoeren opdat een gemotiveerd adviesverslag zou kunnen worden neergelegd dat alle probleemgebieden belicht.


S'agissant précisément des nouveaux médicaments, les patients devraient être invités à signaler tous les effets indésirables afin que l'ampleur des problèmes qui se posent concrètement puisse être rapidement décelée.

Juist bij nieuwe geneesmiddelen dienen de patiënten te worden verzocht alle bijwerkingen te melden, zodat de omvang van in de praktijk optredende problemen snel kan worden vastgesteld.


Outre les problèmes juridiques, le CD&V distingue dès lors un aspect politique : sommes-nous prêts, pour une initiative provenant de la Chambre et qui prend les allures d'une solution conjoncturelle aux problèmes qui se posent actuellement, à prendre suffisamment nos responsabilités afin de veiller à ce que notre pays, qui héberge le siège de l'OTAN et de l'Union européenne, puisse continuer à fonctionner durant ces prochaines semaines ?

De CD&V ziet naast de juridische vraagstukken dan ook een politiek punt: zijn wij bereid om voor een initiatief dat van de Kamer komt en dat inderdaad - ik verzwijg dat niet - kenmerken heeft van een conjuncturele oplossing voor actuele problemen, voldoende verantwoordelijkheid te nemen om ervoor te zorgen dat ons land, met de zetel van de NAVO en de Europese Unie, in deze weken verder kan functioneren? Dat is het tweede element dat ons standpunt heeft bepaald, maar zonder dat we bereid zijn de minimumstandaard, het respect voor de rechten en vrijheden die nationaal en internationaal worden beschermd, op te geven.


Dans ces circonstances, l'honorable membre comprendra probablement que de nombreux problèmes techniques se posent pour que cette comparaison puisse être effectuée de manière judicieuse lorsque des entreprises ne peuvent fournir à l'administration les données recueillies que par exercice comptable qui diffère d'une année civile.

In die omstandigheden zal het geachte lid wellicht begrijpen dat er talrijke technische problemen ontstaan om deze vergelijking op een zinvolle manier tot stand te brengen wanneer ondernemingen de ingezamelde gegevens enkel per boekjaar verschillend van een burgerlijk jaar aan de administratie kunnen aanleveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent problème puisse ->

Date index: 2023-07-12
w