Tout en restant attachée à sa ferme position de principe selon laquelle le carburant d'aviation doit être traité sur le même pied que le carburant utilisé dans les autres secteurs, la Commission recommandait également d'instruments économiques innovants, tels que la négociation des droits d'émission, et plaidait pour l'intégration des coûts environnementaux dans les systèmes de redevances.
Onder behoud van het welbekende standpunt van de Commissie dat luchtvaartbrandstof op dezelfde manier zou moeten worden behandeld als brandstof in andere industrieën, werd daarin ook de ontwikkeling aanbevolen van innovatieve concepten van economische instrumenten, zoals handel in emissierechten, en werd gevraagd om de opname van milieukosten in heffingenstelsels.