Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positive sera effectivement » (Français → Néerlandais) :

3° dans le paragraphe 2, alinéa 1, point 2, les mots "sur la différence" sont remplacés par les mots "sur la différence positive", les mots "Si la pension de retraite effectivement octroyée est supérieure à la pension théorique telle que définie ci-dessus" sont remplacés par les mots "En cas de différence positive" et la phrase "Si la pension de retraite effectivement octroyée est inférieure à la pension théorique, le Service fédéral des Pensions sera redevable à Proximus ...[+++]

3° In paragraaf 2, eerste lid, punt 2, worden de woorden "op het verschil" vervangen door de woorden "op het positieve verschil", worden de woorden "Indien het effectief toegekende rustpensioen hoger is dan het theoretisch pensioen zoals hierboven omschreven" vervangen door "In geval van een positief verschil" en wordt de zin "Indien het effectief toegekende rustpensioen lager is dan het theoretisch pensioen, zal de Federale Pensioendienst de actuele waarde van het verschil verschuldigd zijn aan Proximus" opgeheven.


Selon Mme de Bethune, l'amendement constitue un affaiblissement de fait de la proposition de résolution parce qu'il sera effectivement très difficile pour l'Union européenne d'adopter une position commune avant la conférence de Dublin.

Volgens mevrouw de Bethune verzwakt het amendement in feite het voorstel van resolutie omdat een gezamenlijke stellingname binnen de Europese Unie inderdaad zeer moeilijk te verwezenlijken zal zijn voor de conferentie van Dublin.


Selon Mme de Bethune, l'amendement constitue un affaiblissement de fait de la proposition de résolution parce qu'il sera effectivement très difficile pour l'Union européenne d'adopter une position commune avant la conférence de Dublin.

Volgens mevrouw de Bethune verzwakt het amendement in feite het voorstel van resolutie omdat een gezamenlijke stellingname binnen de Europese Unie inderdaad zeer moeilijk te verwezenlijken zal zijn voor de conferentie van Dublin.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que dans le cadre du contrôle budgétaire de mars 2013, il a été décidé que le comportement de recherche actif des jeunes, qui s'inscrivent comme demandeur d'emploi, à la fin de l'année scolaire 2012-2013 sera évalué au courant du 7 et du 11 mois du stage d'insertion professionnelle; que les jeunes qui ne poursuivent plus leurs études après l'année scolaire 2012-2013, doivent être mis au courant sans délai que l'obligation qu'ils ont comme demandeur d'emploi, notamment de rechercher activement un emploi, sera suivi dans le futur d'une façon plus systématique et rigoureuse par l'Office national de ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat er, naar aanleiding van de begrotingscontrole van maart 2013 beslist werd dat het actief zoekgedrag van de jongeren, die zich aansluitend bij het schooljaar 2012-2013 inschrijven als werkzoekende, geëvalueerd zal worden in de 7e en 11e maand van de beroepsinschakelingstijd; dat de jongeren die niet meer verder studeren na het schooljaar 2012-2013 onverwijld op de hoogte moeten gebracht worden dat de verplichting die ze als werkzoekende hebben, namelijk actief zoeken naar werk, in de toekomst op een meer systematische en striktere manier zal opgevolgd worden ...[+++]


Il est prévu que la Centrale positive sera effectivement mise en exploitation au cours du premier semestre 2003.

Verwacht wordt dat die positieve Centrale effectief in werking zal treden in de loop van het eerste semester van 2003.


L'article 20 ne contient pas une déclaration positive affirmant effectivement qu'une autorisation préalable sera accordée si les circonstances médicales l'exigent.

Artikel 20 bevat nu echter een positieve verklaring, waarin feitelijk wordt gesteld dat voorafgaande toestemming wordt verleend, wanneer de medische omstandigheden dat vereisen.


Nous nous adressons à nouveau au ministre Demotte en espérant que l'évaluation sera positive car les faits entraînent effectivement une prolongation de la date, comme ce fut le cas en France, les conditions étant identiques.

We richten ons opnieuw tot minister Demotte in de hoop dat zijn evaluatie positief zal zijn. De feiten maken een verlenging noodzakelijk, zoals dat ook in Frankrijk het geval was.


La proposition évoquée ci-avant au point a) ayant été rejetée, l'intention est effectivement d'évoluer vers une solution pragmatique et positive en rationalisant le nombre d'implantations (dont celle du Palais de Justice actuel) ; c) l'administration communale de Tournai sera informée en temps utile au sujet de la solution envisagée.

Daar het in punt a) hiervoor vermelde voorstel werd verworpen, is het inderdaad de bedoeling om te gaan naar een pragmatische en positieve oplossing door rationalisering van het aantal locaties (waaronder die van het huidige gerechtsgebouw); c) het gemeentebestuur van Doornik zal tijdig worden ingelicht over de in uitzicht gestelde oplossing.


w