Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association d'hôpitaux
Assurer la sécurité dans des hôpitaux
Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
Conseiller d'hopitaux
Delirium tremens
Déchets d'hôpitaux
Déchets hospitaliers
Démence alcoolique SAI
Entrer en jouissance de
Entrer en possession
Etats de transe et de possession
Groupement d'hôpitaux
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traiter des informations personnelles sensibles
Venir en possession

Vertaling van "possession des hôpitaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Etats de transe et de possession

trance- en bezetenheidsstoornissen


entrer en jouissance de | entrer en possession | venir en possession

in bezit komen | in het genot treden van...


assurer la sécurité dans des hôpitaux

bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen




déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers

afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval




Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen




être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous, concernant les hôpitaux publics bruxellois, me communiquer les chiffres suivants, par hôpital: 1. le nombre de médecins en possession d'un certificat délivré par le Selor portant sur leur connaissance de la deuxième langue; 2. le nombre de membres du personnel infirmier en possession d'un certificat délivré par le Selor portant sur leur connaissance de la deuxième langue; 3. le nombre de membres du personnel administratif en possession d'un certificat délivré par le Selor portant sur leur connaissance de la deuxième l ...[+++]

Kan u, voor wat de Brusselse openbare ziekenhuizen betreft, het volgende meedelen per ziekenhuis: 1. hoeveel artsen hebben een brevet afgeleverd door Selor over hun kennis van de tweede taal; 2. hoeveel verplegend personeel bezit een brevet afgeleverd door Selor over zijn kennis van de tweede taal; 3. hoeveel administratief personeel heeft een brevet afgeleverd door Selor over zijn kennis van de tweede taal?


4. Concernant les hôpitaux publics: a) combien de médecins sont en possession d'un certificat délivré par le Selor portant sur leur connaissance de la deuxième langue; b) combien de membres du personnel infirmier sont en possession d'un certificat délivré par le Selor portant sur leur connaissance de la deuxième langue; c) combien de membres du personnel administratif sont en possession d'un certificat délivré par le Selor portant sur leur connaissance de la deuxième langue?

4. Voor wat de openbare ziekenhuizen betreft: a) hoeveel artsen hebben een brevet afgeleverd door Selor over hun kennis van de tweede taal; b) hoeveel verplegend personeel heeft een brevet afgeleverd door Selor over zijn kennis van de tweede taal; c) hoeveel administratief personeel heeft een brevet afgeleverd door Selor over zijn kennis van de tweede taal?


1. La vice-première ministre soutient-elle la proposition de l'Ordre des médecins de faire une loi sur la possession d'armes et de drogues dans les institutions et les hôpitaux psychiatriques ?

1. Steunt de geachte vice-eerste minister het voorstel van de Orde van geneesheren om een wet te maken rond wapen- en drugsbezit in psychiatrische ziekenhuizen en instellingen ?


Question nº 3-3109 de M. Vandenberghe H. du 4 août 2005 (N.) : Hôpitaux et institutions psychiatriques — Possession d'armes et de drogue — Législation — Contrôles policiers.

Vraag nr. 3-3109 van de heer Vandenberghe H. d.d. 4 augustus 2005 (N.) : Psychiatrische ziekenhuizen en instellingen. — Wapen- en drugsbezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hôpitaux et institutions psychiatriques — Possession d'armes et de drogue — Législation — Contrôles policiers.

Psychiatrische ziekenhuizen en instellingen. — Wapen- en drugsbezit.


F. considérant que, selon des informations transmises par des organisations de défense des droits de l'homme, les forces de sécurité ont pris possession d'hôpitaux, des personnes appartenant au personnel médical et des défenseurs des droits de l'homme ont fait l'objet de harcèlement et ont été isolés dans des hôpitaux tandis que les ambulances qui conduisaient à l'hôpital des manifestants antigouvernementaux blessés ont été bloquées par les forces de sécurité à Bahreïn et au Yémen,

F. overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties in Bahrein en Jemen ziekenhuizen door de ordehandhavers zijn overgenomen en medisch personeel, antiregeringsdemonstranten en mensenrechtenverdedigers zijn gemolesteerd en worden geïsoleerd in ziekenhuizen, terwijl ziekenauto's die gewonde antiregeringsdemonstranten naar ziekenhuizen vervoeren door veiligheidstroepen zijn gehinderd,


H. considérant que les manifestations ont commencé à Bahreïn le 14 février 2011, les manifestants réclamant des réformes politiques, comme l'instauration d'une monarchie constitutionnelle et d'un gouvernement élu, ainsi que la fin de la corruption et de la marginalisation des chiites, qui représentent plus de 60 % de la population; considérant que la situation demeure tendue à Bahreïn et que 50 à 100 personnes auraient disparu durant la semaine qui vient de s'écouler; considérant que certaines informations indiquent que des personnes appartenant au personnel médical, des défenseurs des droits de l'homme et des militants politiques sont détenus à Bahreïn et que les forces de sécurité ont pris possession des hôpitaux ...[+++]

H. overwegende dat op 14 februari 2011 in Bahrein demonstraties zijn begonnen, waarbij is opgeroepen tot politieke hervormingen, zoals de invoering van een constitutionele monarchie en een verkozen regering, alsook tot bestrijding van de corruptie en beëindiging van de marginalisering van de sjiieten, die 60% van de bevolking van het land uitmaken, overwegende dat de situatie in Bahrein gespannen blijft, en dat in de loop van vorige week tussen 50 en 100 mensen als vermist werden opgegeven; overwegende dat in Bahrein naar verluidt medisch personeel, mensenrechtenverdedigers en politieke activisten werden vastgehouden en ziekenhuizen door de ordehandhavers zijn overgenom ...[+++]


H. considérant que les manifestations ont commencé à Bahreïn le 14 février, les manifestants réclamant des réformes politiques, comme l'instauration d'une monarchie constitutionnelle et d'un gouvernement élu, ainsi que la fin de la corruption et de la marginalisation des chiites, qui représentent plus de 60 % de la population; considérant que la situation demeure tendue à Bahreïn et que 50 à 100 personnes auraient disparu durant la semaine qui vient de s'écouler; considérant que certaines informations indiquent que des personnes appartenant au personnel médical, des défenseurs des droits de l'homme et des militants politiques sont détenus à Bahreïn et que les forces de sécurité ont pris possession des hôpitaux ...[+++]

H. overwegende dat op 14 februari in Bahrein demonstraties zijn begonnen, waarbij is opgeroepen tot politieke hervormingen, zoals de invoering van een constitutionele monarchie en een verkozen regering, alsook tot bestrijding van de corruptie en beëindiging van de marginalisering van de sjiieten, die 60% van de bevolking van het land uitmaken, overwegende dat de situatie in Bahrein gespannen blijft, en dat in de loop van vorige week tussen 50 en 100 mensen als vermist werden opgegeven; overwegende dat in Bahrein naar verluidt medisch personeel, mensenrechtenverdedigers en politieke activisten werden vastgehouden en ziekenhuizen door de ordehandhavers zijn overgenom ...[+++]


D. considérant que, selon certaines informations, des personnes appartenant au personnel médical, des défenseurs des droits de l'homme et des militants politiques sont détenus à Bahreïn et que les forces de sécurité ont pris possession des hôpitaux, tandis qu'au Yémen, les ambulances qui conduisaient à l'hôpital des manifestants antigouvernementaux blessés ont été bloquées par les forces de sécurité,

D. overwegende dat in Bahrein volgens de berichten medisch personeel, mensenrechtenverdedigers en politieke activisten worden vastgehouden en ziekenhuizen door de ordehandhavers zijn bezet, terwijl in Jemen de ziekenauto's die gewonde antiregeringsbetogers naar ziekenhuizen willen vervoeren, door veiligheidstroepen worden tegengehouden,


Lors du transport de certains patients qui, la plupart du temps, sont admis de force, les hôpitaux pourraient-ils éventuellement s'entendre avec la police fédérale ou locale pour vérifier que ceux-ci ne sont pas en possession d'armes et de drogues ?

Zouden de ziekenhuizen met de federale of de lokale politie eventueel kunnen afspreken om bij het transport van bepaalde patiënten, die meestal gedwongen opgenomen worden, na te gaan of ze in het bezit zijn van wapens en drugs?


w