Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour accroître cette spécialisation » (Français → Néerlandais) :

Pour accroître cette spécialisation, la proposition de loi prévoit un régime aux termes duquel seul le président du tribunal de première instance qui siège à la cour d'appel sera compétent pour connaître des actions visées dans la présente proposition de loi.

Om die specialisering te vergroten, voorziet het wetsvoorstel in een regeling waar enkel nog de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep bevoegd zal zijn om kennis te nemen van de vorderingen bedoeld in huidig wetsvoorstel.


Pour accroître cette spécialisation, la proposition de loi prévoit un régime aux termes duquel seul le président du tribunal de première instance qui siège à la cour d'appel sera compétent pour connaître des actions visées dans la présente proposition de loi.

Om die specialisering te vergroten, voorziet het wetsvoorstel in een regeling waar enkel nog de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep bevoegd zal zijn om kennis te nemen van de vorderingen bedoeld in huidig wetsvoorstel.


Pour accroître cette spécialisation, la proposition de loi prévoit un régime aux termes duquel seul le président du tribunal de première instance qui siège à la cour d'appel sera compétent pour connaître des actions visées dans la présente proposition de loi.

Om die specialisering te vergroten, voorziet het wetsvoorstel een regeling waar enkel nog de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep bevoegd zal zijn om kennis te nemen van de vorderingen bedoeld in huidig wetsvoorstel.


L'introduction de cette concentration n'aura pas seulement pour effet d'accroître la spécialisation des magistrats, mais aussi de permettre une plus grande efficacité dans l'organisation des possibilités de formation des magistrats en matière d'environnement.

De invoering van deze concentratie zal niet alleen de specialisering van de magistraten vergroten, maar ook een efficiëntere organisatie van de opleidingsmogelijkheden voor magistraten inzake leefmilieu mogelijk maken.


L'introduction de cette concentration n'aura pas seulement pour effet d'accroître la spécialisation des magistrats, mais aussi de permettre une plus grande efficacité dans l'organisation des possibilités de formation des magistrats en matière d'environnement.

De invoering van deze concentratie zal niet alleen de specialisering van de magistraten vergroten, maar ook een efficiëntere organisatie van de opleidingsmogelijkheden voor magistraten inzake leefmilieu mogelijk maken.


Ne craignez-vous pas que cette décision vise à accroitre la charge des missions de police assurées en cette période difficile à Zaventem?

Vreest u niet dat die beslissing het takenpakket van de politie tijdens deze moeilijke periode op Brussels Airport zal verzwaren?


Pour autant que le candidat spécialiste ait déjà été agréé pour un titre de spécialisation de niveau 2 ou de niveau 3, le candidat-spécialiste peut se voir, pour la formation théorique et/ou la formation pratique de la spécialisation en cours, accorder une ou plusieurs dispense(s) partielle(s) si cette partie de la formation a déjà été suivie dans le cadre d'un autre programme de formation médicale spécialisée.

Op voorwaarde dat de kandidaat-specialist reeds erkend werd voor een titel van specialisatie van niveau 2 of niveau 3, kan de kandidaat-specialist één of meerdere gedeeltelijke vrijstellingen krijgen voor de theoretische en/of praktische opleiding van zijn lopende specialisatie indien dat opleidingsonderdeel al is doorlopen in het kader van een andere specialistenopleiding.


Vu les articles 196bis et 196quater du Code judiciaire, insérés par la loi du 17 mai 2006 et modifiés par les lois des 6 janvier 2014 et 4 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examens en vue du recrutement des assesseurs en application des peines spécialisés en matière pénitentiaire effectifs et suppléants et des assesseurs spécialisés en réinsertion sociale effectifs et suppléants; Vu l'arrêté royal du 17 août 2007 déterminant les modalités d'évaluation des assesseurs en application des peines, les critères d'évaluation et leur pondération; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril ...[+++]

Gelet op de artikelen 196bis en 196quater van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wetten van 6 januari 2014 en van 4 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van effectieve en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en van effectieve en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale re-integratie; Gelet op het koninklijk beslui ...[+++]


1. La police fédérale dispose de: - un conseiller en prévention spécialisé dans les aspects psychosociaux du travail (F) qui exerce exclusivement cette fonction; - un conseiller (N) qui suit actuellement la formation et exerce déjà occasionnellement sous la supervision du directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail (le directeur ad intérim qui a exercé la fonction avant de devenir directeur ad in ...[+++]

1. De federale politie beschikt over: - één preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk (F) die uitsluitend deze functie uitoefent; - één adviseur (N) die in opleiding is en die op occasionele basis onder de supervisie van de directeur ad interim van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk reeds de functie uitoefent (de directeur ad interim is een gevormde preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk en heeft deze functie in het verleden uitgeoefend); - één psycholoog diensthoofd (F) die de opleiding preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale ...[+++]


Même si l'enseignement relève des compétences des Communautés, il n'en reste pas moins que cette situation a une influence sur la politique fédérale. De plus, l'État fédéral pourrait influencer cette donnée, notamment en prenant des mesures visant à accroitre l'attractivité de la profession dans notre pays, ou encore, en évaluant l'opportunité de mesures de contingentement.

Ondanks het feit dat onderwijs een gemeenschapsbevoegdheid is heeft dit gegeven een weerslag op het federale beleid en sluit dit niet uit dat deze uitstroom op het federale niveau kan worden beïnvloed door onder andere maatregelen om het beroep op zich in ons land aantrekkelijker te maken maar ook door na te gaan of maatregelen met betrekking tot de contingentering wenselijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour accroître cette spécialisation ->

Date index: 2022-05-24
w