Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour déterminer quel pays devait » (Français → Néerlandais) :

En raison d’un retard dû à l’échange de données de sécurité sociale entre les organismes grecs et allemands, il a fallu longtemps pour déterminer quel pays devait verser les allocations familiales.

Door een vertraging in verband met de uitwisseling van socialezekerheidsinformatie tussen de Griekse en de Duitse instellingen duurde het heel lang voordat duidelijk was welk land kinderbijslag diende toe te kennen.


Pour éviter cette situation, des conventions fiscales déterminent quel pays peut prélever l'impôt et à quelles conditions il peut le faire.

Om dit te voorkomen zijn er belastingverdragen waarin wordt geregeld welk land wanneer belasting mag heffen.


23. exhorte la Commission à déterminer quels pays tiers soulèvent des problèmes spécifiques en matière de respect des droits de l'homme dans l'optique de l'organisation d'événements sportifs dans l'Union et hors de ses frontières;

23. verzoekt de Commissie in kaart te brengen welke landen een specifiek probleem vormen op het gebied van mensenrechten in verband met sportevenementen die zowel binnen als buiten de EU plaatsvinden;


Si une personne possède deux ou plusieurs nationalités de pays tiers, les États membres déterminent quel doit être le pays de nationalité.

Wanneer een persoon staatsburger van twee of meer niet-EU-landen is, bepalen de lidstaten welk land het land van staatsburgerschap is.


Si une personne possède deux ou plusieurs nationalités d’États membres de l’UE, mais qu’aucun n’est le pays déclarant, les États membres déterminent quel doit être le pays de nationalité.

Wanneer een persoon staatsburger van twee of meer EU-lidstaten is, maar geen daarvan het rapporterende land is, bepalen de lidstaten welk land het land van staatsburgerschap is.


Dans les affaires de criminalité informatique transfrontière, il importe également de disposer de règles explicites déterminant quel est le pays compétent pour exercer des poursuites.

Bij grensoverschrijdende zaken op het gebied van computercriminaliteit zijn ook duidelijke regels nodig over welk land bevoegd is voor vervolging.


Une recherche a été menée aux Pays-Bas afin de déterminer quels sont les projets les plus controversés à la fois au stade du scoping et au stade de l'examen.

In Nederland is onderzoek gedaan naar de vraag welk type projecten het meest controversieel is, zowel in de fase van scoping als toetsing.


Il est regrettable que ce rapport ne définisse pas de méthodes pour régler les conflits de compétences et pour déterminer quel pays doit exercer la juridiction.

Het is spijtig dat het verslag geen methoden neerlegt voor de oplossing van bevoegdheidsgeschillen die bepalen onder welke staat de jurisdictie valt.


Étant donné que le délai de prescription relatif aux années demandées n'est pas expiré, on ne peut pas encore déterminer le nombre de remboursements (et pour quel montant) qui ne seront définitivement pas payés.

Omdat de verjaringstermijn voor de gevraagde jaren nog niet is verstreken, kan niet nog niet worden bepaald hoeveel dossiers hiervan (en voor welk bedrag) definitief niet zullen worden uitbetaald.


49. demande que le code de conduite sur les exportations d'armes de 1998 devienne juridiquement contraignant dans tous les États membres et soit appliqué et mis en œuvre efficacement; estime que la décision déterminant quels pays destinataires remplissent les conditions du code de conduite devrait être prise sur une base commune; demande en outre que les transferts intracommunautaires d'é ...[+++]

49. wenst dat de gedragscode van 1998 inzake wapenexport kracht van wet krijgt in alle lidstaten en doeltreffend wordt toegepast en uitgevoerd; is van oordeel dat het besluit over de vraag of het land van bestemming voldoet aan de criteria van de gedragscode op gemeenschappelijke basis dient te worden genomen; vraagt bovendien dat de intracommunautaire overdrachten van defensiematerieel worden vereenvoudigd; verzoekt de Commissie haar inspanningen op dit gebied te intensiveren;


w