Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la mondialisation vient aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil des ministres vient, aujourd'hui, de donner son feu vert.

De ministerraad zette vandaag het licht op groen.


La Commission a publié aujourd'hui son rapport sur les résultats obtenus en 2015 et 2016 par le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM).

Vandaag heeft de Commissie haar verslag bekendgemaakt over de prestaties in 2015 en 2016 van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG).


Mme Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré: «Les résultats communiqués aujourd'hui démontrent la valeur ajoutée du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, qui aide les travailleurs licenciés éprouvant des difficultés à retrouver un emploi.

EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen zei hierover: "De resultaten van vandaag bewijzen de meerwaarde van het globaliseringsfonds, dat steun biedt aan ontslagen werknemers die moeilijk een nieuwe baan kunnen vinden.


L'Indonésie n'ayant déjà pas respecté l'article 3 de l'Accord de New York qui prévoyait le maintien de la paix et de la sécurité pour assurer un processus électoral exempt d'intimidations et de violence, celle-ci vient aujourd'hui encore de réitérer son opposition à tout déploiement d'une force internationale de paix.

Indonesië, dat het al niet zo nauw nam met artikel 3 van de Overeenkomst van New York die voorzag in het handhaven van een vredes- en veiligheidsklimaat om een verkiezingsproces te kunnen garanderen dat vrij is van intimidaties en geweld, heeft zich vandaag nog opnieuw verzet tegen de komst van een internationale vredesmacht.


Après son livre blanc sur l'avenir de l'Europe, présenté le 1 mars, la Commission publie aujourd'hui son document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation.

In aansluiting op het witboek over de toekomst van Europa, dat de Commissie op 1 maart presenteerde, komt zij vandaag met een nieuwe discussienota over de vraag hoe de mondialisering in goede banen kan worden geleid.


Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation vient en aide aux personnes qui perdent leur emploi en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation.

Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering biedt steun aan mensen die hun baan verliezen als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandel als gevolg van de globalisering.


Aujourd'hui, même les grands défenseurs de la mondialisation, tels que le Financial Times et The Economist, reconnaissent que la mondialisation a modifié radicalement le rapport entre le travail et le capital.

Tegenwoordig erkennen nu ook grote verdedigers van de globalisering, zoals de Financial Times of The Economist, dat de globalisering de verhouding tussen arbeid en kapitaal drastisch heeft gewijzigd.


Aujourd'hui, même les grands défenseurs de la mondialisation, tels que le Financial Times et The Economist, reconnaissent que la mondialisation a modifié radicalement le rapport entre le travail et le capital.

Tegenwoordig erkennen nu ook grote verdedigers van de globalisering, zoals de Financial Times of The Economist, dat de globalisering de verhouding tussen arbeid en kapitaal drastisch heeft gewijzigd.


Mme A.E.V. King, ancienne sous-secrétaire générale des Nations unies et conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme, s'est félicitée de tous les progrès engrangés, notamment en matière de santé et d'indépendance économique, mais a mis l'accent sur les nombreux défis auxquels les femmes sont encore confrontées aujourd'hui: violence à l'égard des femmes, pandémie du VIH/sida, impact de la ...[+++]

Mevrouw A.E.V. King, gewezen ondersecretaris-generaal van de Verenigde Naties en bijzonder adviseur voor de gelijkheid van de geslachten en de bevordering van de rechten van de vrouw, is verheugd over de geboekte vooruitgang, vooral inzake gezondheid en economische onafhankelijkheid, maar heeft ook benadrukt dat vrouwen nog steeds met vele problemen te kampen hebben : geweld tegen vrouwen, HIV/aids, gevolgen van de globalisering.


M. Wille vient de critiquer les travaux de la commission « Mondialisation » mais pour pouvoir peser sur les travaux d'une commission, il faut y participer activement.

Collega Wille nam daarjuist de werkzaamheden van de commissie `Globalisering' op de korrel. Om op de werkzaamheden van een commissie te kunnen wegen, moet er een actieve deelname zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la mondialisation vient aujourd ->

Date index: 2024-08-16
w