(9) Il y a lieu de prévoir, contre les auteurs de ces infractions, des sanctions s
uffisamment sévères pour faire entrer l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie dans le champ d'applicat
ion des instruments déjà adoptés pour lutter contre la criminalité organisée, tels que l'action commune 98/699/JAI du Conseil du 3 décembre 1998 concernant l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments
et des produits du crime(6) et l'acti ...[+++]on commune 98/733/JAI du Conseil du 21 décembre 1998 relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle(7).(9) Om seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie op te nemen in het toepassingsgebied van instrumenten die reeds zijn aangenomen met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals Gemeenschappelijk Optreden 98/699/JBZ van de Raad van 3 december 1998 inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven(6) alsook Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ van de Raad van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van
deelneming aan een criminele organisatie(7), moeten ten aanzien van de daders voldoende strenge straf
...[+++]fen worden ingevoerd.