Quand on croit profondément à la réussite de l’Europe, à la réussite de cette cohésion terr
itoriale à laquelle nous tenons tous, à la réussite aussi d’une Europe plus compétitive, très honnêtement, il faut, selon mo
i, savoir donner la priorité qui convient à nos réseaux transeuropéens tels que le Parlement les a sagement décrits, dont je crois, en mon âme et conscience, qu’ils
sont une condition absolue ...[+++] de la réussite de l’Europe dans les années qui viennent.Als men heilig gelooft in het welslagen van Europa, in het welslagen van deze territoriale samenhang die ons allen aan het hart gaat, en ook in het welslagen van een concurr
erender Europa, dan moet men mijns inziens, om heel eerlijk
te zijn, de nodige prioriteit weten te geven aan onze trans-Europese netwerken, zoals het Parlement deze zo verstandig heeft omschreven en waarvan ik naar eer en geweten geloof d
at zij een ...[+++] absolute voorwaarde zijn voor het welslagen van Europa in de komende jaren.