Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour sa stabilité puisque cela " (Frans → Nederlands) :

Cela ne serait pas en contradiction avec la RS VII, puisque cela impliquerait seulement que le régime plus rigoureux s'applique également aux "transferts par lots" allant de l'UE à une autre juridiction.

Dit zou niet in strijd zijn met SR VII, aangezien dit alleen zou impliceren dat de strengere regeling ook van toepassing is op "blok"transfers vanuit de EU naar een andere rechtsorde.


La ventilation régionale du mandat de la BEI explique cette stabilité, puisque la répartition des opérations de prêt entre le mandat actuel et le précédent présente de nombreuses similitudes.

De regionale spreiding van het EIB-mandaat vormt een verklaring voor deze stabiliteit: de spreiding van leningoperaties in het kader van het vorige mandaat en in het kader van het lopende mandaat vertoont namelijk tal van overeenkomsten.


Sans pour autant compromettre la stabilité financière, celaduira leurs charges administratives, stimulera la concurrence et augmentera les flux d'investissement, ces objectifs constituant autant de priorités de l'union des marchés des capitaux.

Dit zal de administratieve lasten verminderen, de concurrentie bevorderen en de investeringen doen toenemen, allemaal prioriteiten van de KMU, zonder de financiële stabiliteit in gevaar te brengen.


Le Conseil n'a, pour le reste, pas de remarques fondamentales sur le texte et ne se prononce pas sur la compatibilité des différences par rapport au texte de la directive en ce qui concerne les exigences d'harmonisation maximale puisque cela implique des connaissances techniques qui vont au-delà de sa compétence d'avis.

De Raad heeft voor het overige geen fundamentele opmerkingen over de tekst en spreekt zich niet uit of de afwijkingen van de tekst van de richtlijn verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie, vermits dat een technische kennis vereist die zijn adviesbevoegdheid te buiten gaat.


Si la trajectoire de la Belgique est favorable puisqu’elle a gagné deux places au classement depuis 2007, elle reste toutefois pénalisée par l’ampleur de sa dette publique qui continue d’affecter sa stabilité macroéconomique, le niveau élevé de la pression fiscale et la rigidité sur le marché du travail.

Wanneer de weg die België heeft afgelegd gunstig kan worden genoemd, omdat ons land twee plaatsen in de rangschikking gewonnen heeft sinds 2007, blijven we niettemin gestraft door de omvang van onze overheidsschuld, die de macro-economische stabiliteit, het hoog niveau van de fiscale druk en de stroefheid op de arbeidsmarkt blijft beïnvloeden.


On a ouvert la voie à une loi qui évolue en permanence et a perdu sa stabilité, avec les dangers d'incohérence, d'incertitude et de contradictions que cela entraîne, risquant ainsi de mettre en péril l'universalité de la règle de droit et le principe d'égalité.

Er is plaats gemaakt voor een wet die in voortdurende evolutie is en haar stabiliteit verloren heeft, met de gevaren van incoherentie, onzeker- en tegenstrijdigheden tot gevolg, waarbij de algemeenheid van de rechtsregel en het gelijkheidsbeginsel dreigen te worden aangetast.


Ces interventions de régulation intensive ont ouvert la voie à une loi qui évolue en permanence et a perdu sa stabilité, au détriment éventuel de la qualité et de la lisibilité du droit, de la technique et de la systématique législatives, avec tous les dangers d'incohérence, d'incertitude et de contradictions que cela entraîne, risquant ainsi de mettre en péril l'universalité de la règle de droit, le principe d'égalité et la ...[+++]

Door het intensieve regulerend optreden van de overheid, is er plaats gemaakt voor een wet die in voortdurende evolutie is en haar stabiliteit verloren heeft. Dit alles kan ten koste gaan van kwaliteit en kenbaarheid van het recht, van wetstechniek en wetssystematiek, met de gevaren van incoherentie, onzeker- en tegenstrijdigheden tot gevolg.


La loi est en perpétuelle évolution et a perdu sa stabilité, avec les dangers d'incohérence, d'incertitude et de contradictions que cela implique, risquant ainsi de mettre en péril l'universalité de la règle de droit et le principe d'égalité" , écrit-il dans l'introduction de la proposition visant à créer, au sein des services du Sénat, une cellule d'évaluation de la législation, qu'il a déposée conjointement avec un certain nombre d'autres sénateurs de la majorité et de l'opposition.

De wet is in voortdurende evolutie en heeft haar stabiliteit verloren, met de gevaren van incoherentie, onzekerheid en tegenstrijdigheden tot gevolg, waarbij de algemeenheid van de rechtsregel en het gelijkheidsbeginsel dreigen te worden aangetast" , schrijft hij in de inleiding bij het voorstel tot oprichting van een cel Wetsevaluatie bij de diensten van de Senaat, dat hij samen met een aantal andere senatoren van meerderheid en oppositie indiende.


La Cour a expliqué que refuser ce droit au parent priverait les enfants de la jouissance effective de l’essentiel des droits conférés par leur statut de citoyen de l’Union puisque cela les forcerait à quitter le territoire de l’Union européenne.

Het Hof lichtte toe dat een weigering om de ouder dat recht toe te kennen, de kinderen het effectieve genot van de belangrijkste aan de status van burger van de Unie verbonden rechten zou ontzeggen, omdat zij zouden worden verplicht het grondgebied van de Unie te verlaten om hun ouders te volgen.


Ceci dit, arrêter des valeurs seuils/cibles pour le bruit au niveau de l’UE soulève des questions de subsidiarité puisque cela limite la marge de manœuvre des autorités nationales et locales pour adapter le niveau de protection et les plans d’action/mesures aux situations qui leur sont spécifiques.

Dit gezegd zijnde, zou het vaststellen van verplichte grens- of streefwaarden voor lawaai op EU-niveau raken aan subsidiariteitskwesties, doordat het de flexibiliteit van nationale en lokale autoriteiten zou beperken om het beschermingsniveau en de actieplannen/maatregelen aan hun specifieke situatie aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour sa stabilité puisque cela ->

Date index: 2022-09-04
w