Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour vos recommandations très " (Frans → Nederlands) :

En réponse à une question, vous indiquiez que vos recommandations s'aligneraient sur celles de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) relatives à la dernière étude de l'IRENA "Plus de stockage pour les énergies renouvelables".

In uw antwoord op een vraag zei u dat deze aanbevelingen in overeenstemming zullen zijn met de aanbevelingen van het United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) over de recente studie van IRENA "Plus de stockage pour les énergies renouvelables".


À l'occasion de la désignation de M. Koen Algoed, chef de cabinet du ministre flamand Muyters, au conseil d'administration de la KBC, il s'est avéré que plusieurs recommandations très claires de la commission Dexia, adoptées par la Chambre des représentants, n'avaient pas encore été transposées dans la loi.

Naar aanleiding van de aanstelling van de heer Koen Algoed, kabinetschef van Vlaams minister Muyters, in de raad van bestuur van KBC bleek dat een aantal duidelijke aanbevelingen van de Dexiacommissie die door de Kamer van volksvertegenwoordigers werden gestemd, nog niet in wet werden omgezet.


25. relève avec satisfaction que, parmi les 11 recommandations (aucune qualifiée de «critique», deux «très importantes», sept «importantes» et deux «souhaitables» formulées par le SAI dans son audit, toutes ont été acceptées par la direction et cinq des six recommandations qualifiées de «très importantes» demeurant en suspens ont été mises en œuvre et sont dans l'attente d'un suivi de la part du SAI, tandis que la mise en œuvre de la dernière est en bonne voie; soulign ...[+++]

25. stelt tevreden vast dat de 11 aanbevelingen (geen enkele hiervan was „kritiek”, twee waren „zeer belangrijk”, zeven „belangrijk” en twee „gewenst”) die door de IAS-audit werden gedaan allemaal door de directie werden aanvaard, dat vijf van de zes hangende „zeer belangrijke” aanbevelingen zijn uitgevoerd en wachten op follow-up vanwege IAS, en dat de zesde aanbeveling momenteel wordt uitgevoerd; stelt eveneens vast dat de IA één zeer belangrijke en twee belangrijke aanbevelingen heeft gedaan, dat vijf van de 11 hangende zeer belan ...[+++]


25. relève avec satisfaction que, parmi les 11 recommandations (aucune qualifiée de "critique", deux "très importantes", sept "importantes" et deux "souhaitables" formulées par le SAI dans son audit, toutes ont été acceptées par la direction et cinq des six recommandations qualifiées de "très importantes" demeurant en suspens ont été mises en œuvre et sont dans l'attente d'un suivi de la part du SAI, tandis que la mise en œuvre de la dernière est en bonne voie; soulign ...[+++]

25. stelt tevreden vast dat de 11 aanbevelingen (geen enkele hiervan was "kritiek", twee waren "zeer belangrijk", zeven "belangrijk" en twee "gewenst") die door de IAS-audit werden gedaan allemaal door de directie werden aanvaard, dat vijf van de zes hangende "zeer belangrijke" aanbevelingen zijn uitgevoerd en wachten op follow-up vanwege IAS, en dat de zesde aanbeveling momenteel wordt uitgevoerd; stelt eveneens vast dat de IA één zeer belangrijke en twee belangrijke aanbevelingen heeft gedaan, dat vijf van de 11 hangende zeer belan ...[+++]


4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?

4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?


1. Quelles sont les règles ou vos recommandations par rapport au nombre moyen de responsables de la communication par zone de police et par nombre de policiers ETP (équivalents temps plein) et en ce qui concerne la formation et le statut de ces personnes?

1. Wat zijn de regels of uw aanbevelingen inzake het gemiddeld aantal communicatieverantwoordelijken per politiezone en per hoeveelheid VTE (voltijds equivalent) politieagenten, op vlak van opleiding en op vlak van statuut?


Le rapport "Systèmes de remboursement des médicaments" publié par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé contient quelques recommandations très intéressantes.

In het rapport "Terugbetalingssysstemen voor geneesmiddelen" uitgebracht door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg staan enkele zeer interessante beleids-aanbevelingen.


− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier pour vos commentaires et pour vos recommandations très intéressantes.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u allen voor uw zeer interessante aanbevelingen en inbreng.


Nous allons étudier vos recommandations très soigneusement, car la conférence préparatoire de Vienne nous donne une occasion importante de mieux préparer la conférence de 2010 et donc, espérons-le, de rattraper la conférence très difficile de 2005.

We zullen uw aanbevelingen zeer zorgvuldig bestuderen, aangezien de voorbereidingsconferentie in Wenen een uitgelezen kans biedt om ons beter voor te bereiden op de toetsingsconferentie in 2010 en we daarmee de zeer moeizame conferentie van 2005 kunnen goedmaken.


Vos recommandations nous donnent des idées très intéressantes à cet égard.

Daarbij vormen uw aanbevelingen een waardevol uitgangspunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour vos recommandations très ->

Date index: 2024-04-07
w