Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourcentage doit néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Ce pourcentage doit néanmoins être nuancé en raison, d'une part, d'une grande disparité entre les différents États membres (14 % de femmes diplomates en Italie, contre 67 % en Lituanie) et, d'autre part, du plafond de verre qui subsiste, la moyenne européenne de femmes ambassadeurs stagnant à 13,5 %.

Dit cijfer moet wel genuanceerd worden omdat, enerzijds, de kloof tussen de individuele lidstaten groot is (Italië heeft slechts 14 % vrouwen binnen de diplomatie terwijl Litouwen 67 % vrouwen heeft) en, anderzijds, het glazen plafond nog steeds bestaat aangezien het EU-gemiddelde van vrouwelijke ambassadeurs strandt op 13,5 %.


Ce pourcentage doit néanmoins être nuancé en raison, d'une part, d'une grande disparité entre les différents États membres (14 % de femmes diplomates en Italie, contre 67 % en Lituanie) et, d'autre part, du plafond de verre qui subsiste, la moyenne européenne de femmes ambassadeurs stagnant à 13,5 %.

Dit cijfer moet wel genuanceerd worden omdat enerzijds de kloof tussen de individuele lidstaten groot is (Italië heeft slechts 14 % vrouwen binnen de diplomatie terwijl Litouwen 67 % vrouwen heeft) en anderzijds het glazen plafond nog steeds bestaat aangezien het EU-gemiddelde van vrouwelijke ambassadeurs strandt op 13,5 %.


Néanmoins, il doit s’agir d’une offre contenant des productions européennes de qualité. En effet, les pourcentages que je viens de mentionner ne reflètent pas, loin s’en faut, la qualité des films qui nous sont donnés de regarder.

De procenten die ik net aangehaald heb, zeggen immers niets over de kwaliteit van de films die we kunnen bekijken.


Néanmoins, l’Europe doit garder à l’esprit qu’elle est actuellement responsable d’environ 14% des émissions totales de CO2, et que ce pourcentage se rapprochera de 10% d’ici 2050.

In Europa moeten wij ons er echter van bewust zijn dat wij op dit moment voor circa 14 procent van de wereldwijde CO2-emissies verantwoordelijk zijn en in 2050 voor ongeveer 10 procent.


Néanmoins, lorsque, dans la liste de l'annexe II, une règle fixant la valeur maximale de toutes les matières non originaires mises en oeuvre est appliquée pour la détermination du caractère originaire du produit final, la valeur totale des matières non originaires mises en oeuvre sur le territoire de la partie concernée additionnée à la valeur ajoutée totale acquise en dehors de la Communauté ou de la Turquie par l'application des dispositions du présent article ne doit pas excéder le pourcentage indiqué.

Wanneer evenwel, in de lijst van bijlage II, voor de vaststelling van het karakter van product van oorsprong van het betrokken eindproduct een regel is opgenomen die een maximumwaarde voor alle niet van oorsprong zijnde verwerkte materialen vaststelt, mogen de totale waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die op het grondgebied van de betrokken partij wordt verwerkt en de totale buiten de Gemeenschap of Turkije overeenkomstig dit artikel toegevoegde waarde het vermelde percentage niet overschrijden.


Elle considère néanmoins que le pourcentage du PNB de l'Union européenne atteint par le 4e programme-cadre en moyenne entre 1995 et 1998 doit constituer un minimum pour l'enveloppe financière du 5e programme-cadre exprimée en pourcentage du PNB prévisionnel en moyenne entre 1999 et 2002.

De Commissie is echter wel van mening dat minimaal van het percentage van het BNP dat tussen 1995 en 1998 gemiddeld voor het vierde kaderprogramma werd gehaald moet worden uitgegaan voor het budget van het vijfde kaderprogramma, nu echter met als grondslag het verwachte gemiddelde BNP in de periode 1999-2002.


Elle considère néanmoins que le poids relatif du 5e programme-cadre, en termes de pourcentage du PNB de l'Union européenne, devra atteindre au moins le même niveau que celui atteint par le 4e programme-cadre en moyenne entre 1995 et 1998, et que cet effort de recherche doit tendre vers celui consenti par les grands concurrents de l'Union.

Wel is zij van mening dat aan het vijfde kaderprogramma tenminste een even groot percentage van het BNP zal moeten worden besteed als het percentage dat tussen 1995 en 1998 gemiddeld voor het vierde kaderprogramma werd uitgegeven, en dat de onderzoeksinspanning qua omvang die van de belangrijke concurrenten van de Unie moet benaderen.


3. L'article 21, alinéa 5, de la loi du 24 décembre 2002 dispose que le SPF Finances doit rendre sa décision anticipée, par pli recommandé, dans un délai de 3 mois à compter de l'introduction de la demande. a) Aucune sanction n'est néanmoins attachée au non-respect du délai. b) Quel est le pourcentage des décisions rendues dans le délai? c) Ne conviendrait-il pas d'assortir d'une sanction le dépassement de délai?

3. Artikel 21, vijfde lid van de wet van 24 december 2002 stelt dat de FOD Financiën de voorafgaande beslissing per aangetekend schrijven aan de aanvrager meedeelt binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van indiening van de aanvraag. a) Aan de niet-naleving van de termijn zijn echter geen sancties verbonden. b) Hoeveel beslissingen worden tijdig meegedeeld? c) Moet er geen sanctie verbonden worden aan de overschrijding van de termijn?




Anderen hebben gezocht naar : pourcentage doit néanmoins     pourcentages     doit     néanmoins     ce pourcentage     l’europe doit     excéder le pourcentage     article ne doit     pourcentage     elle considère néanmoins     termes de pourcentage     recherche doit     spf finances doit     sanction n'est néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage doit néanmoins ->

Date index: 2022-12-26
w