Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi il semble indiqué aussi » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi il semble indiqué aussi d'incorporer expressément les arrêtés d'exécution des lois dans la réglementation en question.

Het lijkt dan ook aangewezen om ook uitvoeringsbesluiten van wetten uitdrukkelijk op te nemen in deze regeling.


C'est pourquoi il semble indiqué aussi d'incorporer expressément les arrêtés d'exécution des lois dans la réglementation en question.

Het lijkt dan ook aangewezen om ook uitvoeringsbesluiten van wetten uitdrukkelijk op te nemen in deze regeling.


C'est pourquoi il semble indiqué de fixer aussi le nombre des questions dans le Règlement.

Het lijkt daarom aangewezen ook het aantal vragen in het Reglement vast te leggen.


C'est pourquoi il semble indiqué de fixer aussi le nombre des questions dans le Règlement.

Het lijkt daarom aangewezen ook het aantal vragen in het Reglement vast te leggen.


C'est pourquoi il semble indiqué d'inscrire ce point parmi les priorités du Plan national de sécurité.

Een opname bij de prioriteiten van het Nationaal Veiligheidsplan lijkt daarom aangewezen.


Il s'agit en effet de services qui, lors de la rédaction de ce projet d'AR, semblent pouvoir contribuer le plus à la réalisation des finalités de la banque de données F.T.F. Même si ces services n'ont pas les mêmes droits que les services de base (cfr. article 9), ils doivent quand même alimenter la banque de données F.T.F. C'est pourquoi, il est prévu que ces services accèdent eux aussi directement à la banque de données F.T.F. A noter toutefois q ...[+++]

Het betreft immers diensten, die op het ogenblik van de redactie van dit ontwerp-KB, het meeste lijken te kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de gegevensbank F.T.F. Zelfs wanneer deze diensten niet over dezelfde rechten beschikken als de basisdiensten (cf. artikel 9), moeten zij toch de gegevensbank F.T.F. voeden. Daarom is er voorzien dat deze diensten ook een rechtstreekse toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F. Er dient in elk geval te worden opgemerkt, zoals aangegeven in de memorie van toelichting van de wet van 27 april 2016 inzake aanvullende maatregelen ter bestrijding van terrorisme, die onder mee ...[+++]


On semble aussi retrouver dans cette liste les banques internes ayant leur siège en Belgique, de groupes étrangers, ce qui dès lors n'indique pas ce que le groupe paie comme impôt au niveau mondial sur une base consolidée.

In die lijst staan ook interne banken met maatschappelijke zetel in ons land van buitenlandse groepen. Het is dus niet duidelijk hoeveel belastingen de groep wereldwijd betaalt op een geconsolideerde basis.


Il semble indiqué d'établir un lien étroit entre le Parlement européen et le Haut représentant, lequel devra être régulièrement invité à participer non seulement aux débats en plénière - au-delà des deux débats annuels sur l'évolution de la PESC et de la PSDC -, mais aussi dans les commissions parlementaires compétentes.

Het lijkt aangewezen om een nauwe band te creëren tussen het Europees Parlement en de hoge vertegenwoordiger, die regelmatig uitgenodigd moet worden om deel te nemen aan de plenaire debatten - naast de twee jaarlijkse debatten over de evolutie van het GBVB en het GVDB - en aan de werkzaamheden van de bevoegde parlementaire commissies.


Il semble logique et juste, dans l'intérêt général, d'appliquer des règles strictes pour des marchandises pour l'alcool, le tabac, les armes, etc., mais pourquoi donc un produit aussi inoffensif que le thé est-il soumis à des règles d'importation aussi strictes?

Het is logisch en juist dat er strenge regels zijn voor goederen als alcohol, tabak, wapens, enz. ter bescherming van de volksgezondheid, maar het valt moeilijk te begrijpen waarom voor een onschadelijk product als thee zulke strenge invoerregels bestaan.


Il semble logique et juste, dans l'intérêt général, d'appliquer des règles strictes pour des marchandises pour l'alcool, le tabac, les armes, etc., mais pourquoi donc un produit aussi inoffensif que le thé est-il soumis à des règles d'importation aussi strictes?

Het is logisch en juist dat er strenge regels zijn voor goederen als alcohol, tabak, wapens, enz. ter bescherming van de volksgezondheid, maar het valt moeilijk te begrijpen waarom voor een onschadelijk product als thee zulke strenge invoerregels bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi il semble indiqué aussi ->

Date index: 2024-11-17
w