Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra agir très efficacement » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, l’UE ne pourra intervenir que si elle est en mesure d’agir plus efficacement que les États membres.

Wat gedeelde bevoegdheden betreft, kan de EU pas maatregelen treffen indien zij doeltreffender kan handelen dan de lidstaten.


On n'en connaît pas encore les détails mais il serait utile de savoir comment le SPF Finances pourra gérer d'éventuels nouveaux efforts, en conservant l'expertise et la capacité d'agir en vue d'un contrôle fiscal efficace.

Meer details zijn er nog niet bekend, maar het lijkt me belangrijk te weten hoe de FOD Financiën eventuele nieuwe inspanningen in goede banen zal kunnen leiden zonder de expertise en de slagkracht te verliezen die aan een efficiënte fiscale controle ten grondslag liggen.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a un lien évident entre le débat précédent sur la déclaration de Berlin et celui-ci, puisque l’Europe des résultats doit être capable d’agir et qu’elle ne pourra agir très efficacement sans une Constitution.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er is een duidelijk verband tussen het vorige debat over de Verklaring van Berlijn en het huidige debat. Het Europa van de resultaten moet immers in staat zijn op te treden, maar zonder een grondwet zullen er niet echt zoden aan de dijk worden gezet.


Les OMD ont permis de manière très efficace de pousser les dirigeants politiques et les organisations de la société civile à agir en faveur du développement humain.

De millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) hebben politieke leiders en maatschappelijke organisaties ertoe aangespoord om te streven naar menselijke ontwikkeling; in dat opzicht zijn ze bijzonder succesvol geweest.


En cas de défaillance d'une banque, le conseil de résolution unique, doté de procédures décisionnelles claires pour les banques transfrontières et fort d'un personnel très expérimenté, pourra conduire la résolution de manière beaucoup plus efficace que l'actuelle mosaïque d'autorités nationales de résolution.

Als een bank failliet gaat, zal het GAM met duidelijke besluitvormingsregels voor grensoverschrijdende banken en in hoge mate ervaren personeel veel effectiever zijn in het uitvoeren van afwikkelingen dan het bestaande lappendeken van nationale afwikkelingsautoriteiten.


Bien que l’UE coopère très efficacement avec les États-Unis dans ces domaines depuis quatre à cinq ans, nous espérons que l’ACAC pourra également améliorer ces importants aspects de la lutte contre les violations des DPI.

Hoewel de EU de afgelopen vier à vijf jaar met veel succes met de VS heeft samengewerkt op deze terreinen, geloven wij dat ACTA ook die belangrijke aspecten van de strijd tegen schendingen van de intellectuele-eigendomsrechten kan verbeteren.


Après une période extrêmement longue d’attente nous sommes finalement en position de faire d’Europol un outil concret et efficace de lutte contre le crime organisé, ainsi que contre de nombreuses autres formes de crimes dangereux qui se manifestent aujourd’hui au niveau européen; je pense, par exemple, qu’Europol pourra agir dans le domaine du blanchiment d’argent.

Na een zeer, zeer lange avond zijn we eindelijk in staat om Europol te veranderen in een concreet en effectief instrument om de georganiseerde criminaliteit, maar ook de vele andere soorten gevaarlijke misdrijven die zich momenteel in Europa voordoen tegen te gaan. Ik denk daarbij aan acties die Europol kan ondernemen op het gebied van witwassen.


Vous savez que sous cet aspect - et je pense que le Parlement pourra m’aider très efficacement en l’espèce - j’ai proposé, dans ce dont le Conseil débat actuellement, de mettre rapidement sur pied un plan d’action, un plan d’action qui ne soit pas fait que de mots, non, un plan d’action comportant de véritables lignes d’engagement concrètes, comme, par exemple, un country strategy paper commun aux États membres et à la Commission.

Zoals u weet – en ik denk dat het Parlement me hierbij heel goed kan helpen – heb ik in dit verband een voorstel gedaan, dat nu in de Raad wordt besproken, om snel een actieplan op te zetten, een actieplan dat niet uit loze woorden bestaat, nee, een actieplan dat echte, concrete verbintenissen omvat, zoals bijvoorbeeld een gezamenlijk country strategy paper voor de lidstaten en de Commissie.


La Commission estime que le succès de la mesure proposée dépend très largement des caractéristiques de l'acheteur, et notamment de la question de savoir s'il pourra produire des volumes suffisants et avoir accès à un réseau efficace sans coûts excessifs, afin de pouvoir vendre ses services de courrier international à des prix comparables à ceux que TNT IM Pays-Bas est actuellement en mesure d'offrir.

De Commissie is van oordeel dat het welslagen van deze maatregel voor een groot deel afhangt van de kenmerken van de koper, en met name of deze in staat zal zijn om voldoende grote volumes te genereren en of hij toegang heeft tot een efficiënt netwerk zodat hij zijn uitgaande grensoverschrijdende postdiensten kan verkopen tegen prijzen die vergelijkbaar zijn met die welke TNT IM Nederland momenteel aanbiedt.


Étant donné que cette personne de confiance interne connaît l'entreprise, elle pourra agir plus efficacement au niveau informel.

De interne vertrouwenspersoon kent het bedrijf en zal beter kunnen inspelen op het informele niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra agir très efficacement ->

Date index: 2024-02-02
w