Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra aussi accéder » (Français → Néerlandais) :

Nous devons admettre en toute honnêteté que Nabucco ne pourra servir d’alternative à d’autres itinéraires d’ acheminement que s’il permet aussi d’accéder à d’autres sources d’approvisionnement.

Als we eerlijk zijn, moeten toegeven dat Nabucco alleen een alternatief is voor andere doorvoerroutes als het ook een alternatieve bron voor aanvoer kan verschaffen.


Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables. Cet objectif ne pourra être atteint qu’au moyen d’une coopération plus étroite entre toutes les parties prenantes, d’une meilleure coordination des politiques et d’un apprentissage mutuel renforcé, autrement dit d’un engagement commun en vue d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des mesures adaptées pour préserve ...[+++]

Dit kan alleen worden bereikt met meer samenwerking tussen alle betrokken partijen, door een betere beleidscoördinatie en door van elkaar te leren, met andere woorden door een gezamenlijk engagement om het juiste beleid en de juiste acties te ontwikkelen en uit te voeren: om duurzame werkgelegenheid in gezonde economische sectoren te behouden en mensen aan productief werk te helpen; om de kwetsbaarste groepen te ondersteunen; en om zich voor te bereiden op de banen en vaardigheden van de toekomst.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la prem ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


Par ailleurs, lorsque l’on sait que ces informations pourront servir de moyen de discrimination, cette disposition porte aussi atteinte à nos libertés fondamentales, d’autant que l’on ne sait pas qui exactement pourra accéder à ces données.

Overigens kan deze informatie gebruikt worden als middel om te discrimineren en daarom is deze bepaling ook een aantasting van onze fundamentele vrijheden, temeer daar we niet precies weten wie precies toegang krijgt tot deze gegevens.


Afin d'épargner des formalités administratives répétitives, particulièrement dans le chef des pharmaciens, l'article 52 dispose aussi que, pour bénéficier d'un engagement de paiement de la part des organismes assureurs, le dispensateur de soins doit au moins accéder lors de chaque trimestre civil une première fois à la carte d'identité sociale en stockant électroniquement les données d'assurabilité relevées et pourra se baser, pour les ...[+++]

Om steeds terugkomende administratieve formaliteiten te vermijden, in het bijzonder in hoofde van de apothekers, wordt in artikel 52 bepaald dat de zorgverlener, om er zeker van te zijn dat hij zal worden betaald, ieder kalenderkwartaal een eerste maal toegang moet hebben tot de sociale identiteitskaart, waarbij hij de verzekerbaarheidsgegevens elektronisch opslaat; voor de andere verstrekkingen gedurende dat kalenderkwartaal mag hij zich baseren op de opgeslagen informatie.


L'une des autres lignes d'action de la Commission qui présente une grande importance stratégique est l'intégration du secteur des assurances aux autres politiques communautaires, notamment celles qui sont liées à l'économie sociale, auxquelles le secteur des assurances pourra aussi accéder, en l'occurrence : - la politique d'entreprise du marché intérieur, en particulier pour ce qui est de la responsabilité civile des prestataires de services (une proposition de directive à ce sujet a été transmise au Parlement européen); - la concurrence, d'une part, et la protection des consommateurs, d'autre part, ainsi que la politique de l'environn ...[+++]

Van groot strategisch belang is tenslotte de beleidslijn van de Gemeenschap op het gebied van de integratie van de verzekeringssector in het overige communautaire beleid, waaronder het beleid ten aanzien van instellingen in de sociale economie, waartoe ook verzekeringsactiviteiten kunnen behoren : - het ondernemingenbeleid op de interne markt, met name op het stuk van de burgerlijke aansprakelijkheid van degenen die diensten verrichten, met betrekking waartoe een voorstel voor een richtlijn aan het Europees Parlement zal worden voorgelegd; - de mededinging en consumentenbescherming, alsmede het milieubeleid, wat betreft de aansprakelijk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra aussi accéder ->

Date index: 2020-12-15
w