L'une des autres lignes d'action de la Commission qui présente une grande importance stratégique est l'intégration du secteur des assurances aux autres politiques communautaires, notamment celles qui sont liées à l'économie sociale, auxquelles le sec
teur des assurances pourra aussi accéder, en l'occurrence : - la politique d'entreprise du marché intérieur, en particulier pour ce qui est de la responsabilité civile des prestataires de services (une proposition de directive à ce sujet a été transmise au Parlement européen); - la concurrence, d'une part, et la protection des consommateurs, d'autre part, ainsi que la politique de l'environn
...[+++]ement (responsabilité en cas de dommages causés à l'environnement).Van groot strategisch belang is tenslotte de beleidslijn van de Gemeenschap op het gebied van de integratie van de verzekeringssector in het overige communautaire beleid, waaronder het beleid ten aanzien van instellingen in de social
e economie, waartoe ook verzekeringsactiviteiten kunnen behoren : - het ondernemingenbeleid op de interne markt, met name op het stuk van de burgerlijke aansprakelijkheid van degenen die diensten verrichten, met betrekking waartoe een voorstel voor een richtlijn aan het Europees Parlement zal worden voorgelegd; - de mededinging en consumentenbescherming, alsmede het milieubeleid, wat betreft de aansprakelijk
...[+++]heid voor milieuschade.