Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra examiner comment " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, on pourra examiner comment on pourra injecter ces 15 millions d'euros supplémentaires aux 45 millions qui existent déjà.

Zo zal men kunnen onderzoeken hoe men die bijkomende 15 miljoen euro kan toevoegen aan de bestaande 45 miljoen.


Durant l'année 2016, les partenaires sociaux mèneront un programme afin d'examiner comment cela pourra être organisé le mieux possible dans la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation.

De sociale partners zullen hierover in de loop van 2016 een programma opmaken teneinde na te gaan op welke manier dit in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie het best kan worden georganiseerd.


Sans préjudice des dispositions de l'article 35 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé et compte tenu des discussions relatives à la réforme du financement des hôpitaux, la CNMM entend, entre autres, pendant la durée de l'accord : |b2 développer des initiatives afin de promouvoir l'adhésion et le respect des accords par les médecins conventionnés; |b2 évaluer les effets des mesures récemment prises en matière de limitation des « suppléments d'honoraires » et en matière de transparence et d'accessibilité pour les patients; |b2 dresser, sur la base d'une analyse objective de terrain, au sein et en dehors du secteur des hôpitaux, un inventaire des variations et des points problématiques m ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 35 van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen en rekening houdend met de besprekingen op het vlak van de hervorming van de ziekenhuisfinanciering zal de NCGZ tijdens de duurtijd van het akkoord, o.m. |b2 initatieven ontwikkelen om de toetreding tot en de naleving van de akkoorden door de geconventioneerde artsen te bevorderen; |b2 de effecten evalueren van de recente maatregelen inzake beperking van de zog. ereloonsupplementen, inzake transparantie en inzake de toegankelijkheid voor de patiënten; |b2 op basis van een objectieve ...[+++]


L'on ne dispose pas d'instructions à l'heure actuelle, mais le ministre estime qu'il est surtout nécessaire de mener une bonne concertation avec les représentants du secteur bancaire pour examiner comment la transmission de données au cours de l'année 2012 pourra permettre une communication à la fois efficace et correcte sur les intérêts.

Er zijn geen instructies klaar, maar volgens de minister is er vooral nood aan een goed overleg met de vertegenwoordigers van de banksector om na te gaan op welke manier de aanlevering van gegevens in de loop van het jaar 2012 zal zorgen voor een goede en correcte communicatie over de intresten.


Il sera examiné comment l'expertise générée et échangée ainsi pourra être mise au profit de tous les centres, compte tenu toutefois du fait que chaque centre a ses propres caractéristiques (composition différente des groupes d'habitants, infrastructure différente, etc.).

Er zal onderzocht worden op welke wijze de deskundigheid die zo groeit en uitgewisseld wordt ten nutte kan gemaakt worden van alle centra, weliswaar rekening houdend met het feit dat elk centrum zijn eigen kenmerken heeft (verschillende samenstelling bewonersgroepen, andere infrastructuur, enz.).


Nous devrons probablement examiner comment le système pourra devenir plus performant au niveau de l'interaction entre la police et le citoyen.

We zullen allicht moeten onderzoeken hoe we het systeem performanter kunnen maken op het vlak van de interactie tussen de politie en de burger.


Nous devrons probablement examiner comment le système pourra devenir plus performant au niveau de l'interaction entre la police et le citoyen ».

We zullen allicht moeten onderzoeken hoe we het systeem performanter kunnen maken op het vlak van de interactie tussen de politie en de burger" .


Il faudra examiner comment cette nouvelle agence des droits de l'homme pourra poursuivre son travail dans le domaine de la discrimination raciale et l'étendre aux autres formes de discrimination.

Er zal moeten worden bekeken hoe het nieuwe instituut voor de rechten van de mens zijn inspanningen op het gebied van rassendiscriminatie kan voortzetten en deze kan uitbreiden naar andere vormen van discriminatie.


Il faudra examiner comment le personnel d'Eurojust pourra soutenir les activités du Réseau Judiciaire Européen et dans quelle mesure le budget d'Eurojust pourrait couvrir les besoins de ce réseau.

Het dient onderzocht te worden hoe het Eurojust-personeel de activiteiten van het Europees Justitieel Netwerk zou kunnen ondersteunen en of de Eurojust-begroting de behoeften van het Europees Justitieel Netwerk zou kunnen dekken.


Il faudra examiner comment le personnel d'Eurojust pourra soutenir les activités du Réseau Judiciaire Européen et dans quelle mesure le budget d'Eurojust pourrait couvrir les besoins de ce réseau.

Het dient onderzocht te worden hoe het Eurojust-personeel de activiteiten van het Europees Justitieel Netwerk zou kunnen ondersteunen en of de Eurojust-begroting de behoeften van het Europees Justitieel Netwerk zou kunnen dekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra examiner comment ->

Date index: 2024-11-09
w