Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra-t-elle encore déduire cette » (Français → Néerlandais) :

2. Une société d'artistes interprètes qui, pour faire réaliser un clip vidéo pour son propre compte afin de faire la promotion de ses activité, fait appel à des fournisseurs facturant la TVA, pourra-t-elle encore déduire cette TVA après le 1 Juillet 2006 ?

2. Mag een vennootschap van uitvoerende artiesten die voor eigen rekening en ter promotie van haar optredens een videoclip laat opnemen, en bijgevolg een beroep doet op leveranciers die BTW aanrekenen, die BTW nog aftrekken na 1 juli 2006 ?


La Belgique a entamé la procédure de ratification dans l'intervalle et sans doute la Chambre pourra t-elle encore approuver cette convention avant les vacances parlementaires, suivant en cela l'exemple du Sénat.

België is intussen de ratificatieprocedure gestart en wellicht zal na de Senaat nog ook de Kamer vóór het zomerreces deze conventie goedkeuren.


Sans doute, cette femme pourra~t-elle encore éventuellement obtenir, après un divorce aussi rapide, une pension alimentaire après divorce, mais, dans l'état actuel du projet, il ne s'agit que d'une stricte pension alimentaire, limitée à un tiers des revenus du débiteur et destinée, à la différence du devoir de secours entre époux, à couvrir « l'état de besoin » (même si le texte dit « au moins l'état de besoin », en manière telle qu'on ne sait pas vraiment quel sera le critère.

Deze vrouw kan eventueel na deze bliksemsnelle echtscheiding wel een onderhoudsuitkering krijgen maar zoals de tekst nu is geformuleerd is dit een zuivere onderhoudsuitkering, die beperkt blijft tot een derde van het inkomen van de schuldenaar en die, in tegenstelling tot de verplichte hulp tussen echtgenoten, enkel bedoeld is om een staat van behoefte te dekken (in de tekst staat momenteel « tenminste de staat van behoefte », zodat niet duidelijk is welk criterium juist moet worden gehanteerd).


Combien de temps la Communauté flamande pourra-t-elle encore faire face à ce flot d'étrangers ?

Hoe lang is de Vlaamse Gemeenschap nog tegen deze vloedgolf bestand ?


De cette somme de 32 millions d'euros, il faut bien entendu encore déduire le montant de 18,6 millions d'euros fixé par le Comité de monitoring.

Van deze 32 miljoen euro moet uiteraard nog het door het Monitoringcomité aangenomen bedrag van 18,6 miljoen euro afgetrokken worden.


Voilà qui ressemble à s'y méprendre au concept originel du Fyra. 1. a) Où en sont actuellement les projets de la SNCB pour la ligne Bruxelles-Amsterdam? b) La durée du voyage pourra-t-elle être réduite d'une demi-heure en 2018? c) Combien de trains au total circuleront alors chaque jour sur cette ligne ? d) La gare de Bruxelles-National-Aéroport fera-t-elle toujours partie des arrêts prévus sur cette ligne?

Goedkoper en toch snel", het klinkt erg gelijkaardig aan het oorspronkelijk concept van de Fyra. 1. a) Wat is momenteel de stand van zaken van de plannen van de NMBS voor de lijn Brussel - Amsterdam? b) Zal in 2018 de reisduur met een half uur kunnen verminderd worden? c) Hoeveel treinen zullen er dan in totaal dagelijks op deze lijn rijden? d) Blijft het station Brussel Nationaal-Luchthaven opgenomen als halte in deze verbinding?


3. Afin de rationaliser l'usage des antibiotiques chez les abeilles, les apiculteurs pourraient également recourir à une sorte de forfait couvrant les frais vétérinaires liés aux antibiotiques pour une période donnée. a) Cette mesure est-elle encore en vigueur et qu'implique-t-elle exactement? b) Pouvez-vous indiquer combien d'apiculteurs ont recouru à ce système, au total et par entité fédérée, pendant les cinq dernières années (ou depuis l'entrée en vigueur de la mesure)? c) Combien cette mesure coûte-t-elle chaque année à l'AFSCA?

3. Om het antibioticagebruik bij de bijen te rationaliseren zouden imkers ook gebruik kunnen maken van een soort forfait, dat de dierenartskosten voor een bepaalde periode inzake antibiotica dekt. a) Geldt die maatregel nog en wat houdt die nu precies in? b) Kunt u voor de voorbije vijf jaar (of sinds de maatregel van kracht is), aangeven hoeveel imkers er al op dit systeem een beroep hebben gedaan, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel? c) Wat kost dit het FAVV jaarlijks?


2. a) La recrudescence des demandes d'asile hypothèque-t-elle la réalisation des objectifs en matière de délai de traitement des demandes? b) L'objectif fixé à six mois pourra-t-il encore être atteint?

2. a) Brengt deze toename van aanvragen de vooropgestelde behandelingstermijn in gedrang? b) Zal de doelstelling van zes maanden nog gehaald kunnen worden?


2. Au cas où cet objectif n'aurait pas encore été atteint: a) Quelles initiatives ont-elles déjà été prises dans ce domaine? b) Quelles initiatives doivent-elles encore être prises afin d'atteindre cet objectif? c) Quel calendrier et quel budget ont-ils été prévus à cette fin?

2. Indien deze doelstelling nog niet zou zijn bereikt: a) Welke acties werden hieromtrent al genomen? b) Welke acties dienen hieromtrent nog te worden genomen? c) Wat is de timing en het budget die worden vooropgesteld?


La razzia dans les lunaparks démontre qu'il convient d'opérer une distinction entre les lunaparks inoffensifs de type familial, où ne sont installés que des appareils de divertissement et non des appareils de jeu, et les véritables appareils de jeu qui relèvent de la définition du projet de loi sur les jeux de hasard de classe II. Cette distinction pourra-t-elle encore être insérée dans la nouvelle loi ?

De razzia op lunaparken illustreert dat er zich een onderscheid opdringt tussen ongevaarlijke « familiale » lunaparken waar geen goktoestellen, maar enkel amusementstoestellen staan, en de echte « speelautomatenhallen » die vallen onder de definitie van het wetsontwerp over kansspelen klasse II. Zal dit onderscheid in de nieuwe wet nog kunnen worden ingepast ?


w