Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait davantage poser " (Frans → Nederlands) :

C'est pourtant l'un des soi-disant auteurs, M. Coveliers, qui a objecté qu'un problème constitutionnel pourrait se poser si on admettait sur les listes davantage de candidats que de places à pourvoir (voir le rapport de la Chambre, do c. nº 1806/008, p. 53).

Het is nochtans een van de zogenaamde indieners, de heer Coveliers, die heeft opgeworpen dat er mogelijk een grondwettelijk rijst indien men meer kandidaten op de lijsten zou toelaten dan er te begeven plaatsen zijn (zie Kamerverslag, stuk nr. 1806/008, blz. 53).


J’attends, par exemple, une évaluation d’impact de la part de la Commission en ce qui concerne le champ d’application ouvert de la directive car si, apparemment, elle semble respecter davantage l’environnement, je pense qu’elle pourrait poser quelques problèmes sur le plan pratique.

Zo verwacht ik bijvoorbeeld een effectbeoordeling van de Commissie over het open toepassingsgebied van de richtlijn want, al lijkt het er in theorie op dat het milieu daar meer bij gebaat is, ik denk dat er in de praktijk problemen door kunnen ontstaan.


M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.

De heer Orban en ik kennen elkaar al lang, dus ik hoop dat hij dit zal opvatten in de geest zoals het is bedoeld. Een van zijn antwoorden duurde namelijk wel zes minuten. Aangezien we proberen in de toekomst veel vragen te behandelen, vroeg ik me af of hij misschien zou kunnen proberen om ten behoeve van alle afgevaardigden zijn antwoorden in de toekomst iets zakelijker of beknopter te formuleren.


Elle ne pourrait davantage poser la question préjudicielle suggérée par les requérants dans l'affaire n° 1712, cette question étant étrangère à celles qui, aux termes de l'article 234 (ancien article 177) du Traité C. E., peuvent être posées à la Cour de justice des Communautés européennes.

Het kan ook de prejudiciële vraag voorgesteld door de verzoekers in de zaak nr. 1712 niet stellen, aangezien die vraag vreemd is aan de vragen die naar luid van artikel 234 (oud artikel 177) van E.G.-Verdrag aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kunnen worden gesteld.


Cela pourrait poser un problème à l'avenir si l'industrie de l'aquaculture devait se développer de manière telle qu'à terme, les activités de ceux qui y travaillent ressembleraient davantage à celles des personnes travaillant dans le secteur de la pêche maritime.

De Commissie visserij is van mening dat dit in de toekomst wellicht een probleem zou kunnen opleveren, indien de industrie van de aquicultuur zich op een zodanige wijze zou ontwikkelen dat de activiteiten van werknemers in die industrie steeds meer gaan lijken op de activiteiten van personen die in de zeevisserij werkzaam zijn.


3. a) Cet accord ne pourrait-il pas être davantage dynamisé de manière à ce que l'IBPT soit mieux armé face aux problèmes liés au temps pouvant se poser sur l'internet ? b) Envisagez-vous d'autres initiatives afin de pouvoir réagir plus efficacement contre de tels problèmes ?

3. a) Kan het samenwerkingsakkoord geen actievere dynamische invulling krijgen, zodat het BIPT slagvaardiger kan optreden tegenover tijdsgerelateerde internetproblemen? b) Heeft u andere beleidsinitiatieven in het vooruitzicht om slagkrachtiger te kunnen optreden tegenover tijdsgerelateerde internetproblemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait davantage poser ->

Date index: 2023-11-02
w