Le manque de logements à des prix abordables, notamment dans les grandes villes, et de services d'accueil (services de conseil, cantines, services de santé, etc.) demeure un problème, qui pourrait s'aggraver encore si la progression prévue de la mobilité devait se concrétiser.
Het gebrek aan betaalbare huisvesting, vooral in de grote steden, en van opvangfaciliteiten (adviesbureaus, kantines, gezondheidszorg, enz.) blijft een probleem, en kan nog groter worden als de verwachte sterke stijging in de mobiliteitscijfers werkelijkheid wordt.