Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait profiter davantage " (Frans → Nederlands) :

Elle pourrait être davantage mobilisée pour soutenir en particulier les projets d'intérêt européen - tels que Galileo - tout en profitant des règles de concurrence propres à la recherche conjointe.

In het kader van dit bei zou meer kunnen worden gedaan voor de specifieke ondersteuning van projecten van Europese belang - zoals Galileo - waarbij de specifieke mededingingsregels inzake gezamenlijk onderzoek een groot voordeel zijn.


S'appuyant sur les succès déjà enregistrés, la Commission propose quatre grands axes de débat portant sur l'efficacité de l'aide fournie par l'UE, les moyens de faciliter une croissance dont chacun pourrait profiter davantage, la promotion du développement durable et l'obtention de résultats durables sur le plan de l'agriculture et de la sécurité alimentaire.

Voortbouwend op eerdere resultaten stelt de Commissie vier belangrijke terreinen voor het debat voor: de trefzekerheid van EU-steun, het stimuleren van meer groei ten bate van iedereen, de bevordering van duurzame ontwikkeling en blijvende resultaten op het gebied van landbouw en voedselzekerheid.


48. insiste sur le fait que la construction navale de l'Union pourrait contribuer davantage à la croissance et à l'emploi en profitant des possibilités offertes par la demande de "navires propres" (amélioration de l'efficacité énergétique et baisse des émissions de SOx et de NOx) et de bassins et structures pour la construction, l'installation et l'exploitation des parcs éoliens en mer; invite le secteur européen de la construction navale à saisir cette opportunité, compte tenu en particulier de l'augmentation attendue du transport m ...[+++]

48. benadrukt dat de scheepsbouwsector van de EU zijn bijdrage aan de groei en de werkgelegenheid kan vergroten door te profiteren van de kansen die voortvloeien uit de vraag naar "schone schepen" (met een hogere energie-efficiëntie en een lagere uitstoot van SOx en NOx), alsmede naar vaartuigen en structuren voor de aanleg, installatie en exploitatie van offshorewindparken; verzoekt de EU-scheepsbouwindustrie van deze mogelijkheid gebruik te maken, met name gezien de verwachte toename van de korte vaart langs de kusten van de EU;


De nouvelles approches du règlement des litiges permettront aux consommateurs de profiter davantage des occasions offertes par le marché unique numérique et stimuleront le commerce électronique, qui pourrait représenter jusqu'à 2,5 milliards €.

Nieuwe vormen van geschillenregeling zullen ertoe bijdragen dat consumenten meer kunnen profiteren van de mogelijkheden van de digitale interne markt, waardoor de elektronische handel met niet minder dan 2,5 miljard EUR zou kunnen groeien.


Le sport pourrait tirer profit de ressources humaines intégrant davantage de femmes dans leurs rangs et il évoluera en conséquence, ce qui attirera davantage de femmes et d'hommes vers le sport et mènera à de nouvelles approches innovantes en matière d'entraînement, de formation, de gestion et d'arbitrage.

Een meer genderinclusieve personeelsopbouw kan sport ten goeden komen en leiden tot een ontwikkeling waarbij meer vrouwen en mannen door sportbeoefening worden aangetrokken en een nieuwe, innovatieve benadering van coachen, trainen, beheren en arbitrage ontstaat.


Cependant, elle pourrait aussi profiter davantage aux entreprises agroalimentaires suisses qu'aux agriculteurs, situation qui pourrait entraver les avancées vers un accord bilatéral.

Er zouden echter meer voordelen aan verbonden zijn voor de Zwitserse agro- en voedingsmiddelenindustrie dan voor de Zwitserse landbouwers, wat de totstandkoming van een bilaterale overeenkomst in de weg kan staan.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette de ne pouvoir partager l’optimisme de mes collègues. En effet, je suis convaincu que cette directive pourrait bien profiter davantage aux entreprises qu'aux patients. Il s’agit en fait d’une sorte de directive Bolkestein , mais pour la santé.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt me dat ik niet zo optimistisch kan zijn als mijn collega’s.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette de ne pouvoir partager l’optimisme de mes collègues. En effet, je suis convaincu que cette directive pourrait bien profiter davantage aux entreprises qu'aux patients. Il s’agit en fait d’une sorte de directive Bolkestein, mais pour la santé.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt me dat ik niet zo optimistisch kan zijn als mijn collega’s.


Le rythme plus léger prévu dans le domaine du compte rendu et de l'évaluation pourrait être mis à profit pour davantage faire connaître la MOC à travers des séminaires nationaux ouverts à tous les acteurs.

Dankzij de lichtere rapportage- en evaluatie-eisen kan meer aandacht worden besteed aan bewustmaking over de OCM door middel van nationale seminars waaraan door alle betrokkenen kan worden deelgenomen.


Le rythme plus léger prévu dans le domaine du compte rendu et de l’évaluation pourrait être mis à profit pour se consacrer davantage à faire connaître la MOC.

Dankzij de “lichtere” rapportage- en evaluatievereisten kan meer aandacht worden besteed aan bewustmaking over de OCM.


w