Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Agent poursuivant
Collège électoral néérlandais
Créancier poursuivant
Créancier saisissant
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
Saisissant

Vertaling van "poursuivant en néerlandais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


créancier poursuivant | créancier saisissant | saisissant

beslaglegger


Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger

Europese Overeenkomst inzake de doorbetaling van studietoelagen aan in het buitenland studerende studenten


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel




collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans qu'il soit nécessaire d'examiner si la condition d'être prêt à apprendre le néerlandais constitue une mesure restrictive de l'exercice de la liberté de circulation, il suffit de constater en l'espèce que les dispositions attaquées sont applicables à tous les locataires et candidats-locataires d'un logement social, quelle que soit leur nationalité, que pour les motifs exprimés en B.25.1 à B.29.4, elles poursuivent un objectif qui peut être considéré comme d'intérêt général, qu'elles sont propres à en garantir la réalisation et qu'elles son ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de voorwaarde met betrekking tot de bereidheid om Nederlands te leren een maatregel is die de uitoefening van de vrijheid van verkeer beperkt, volstaat het te dezen vast te stellen dat de bestreden bepalingen gelden voor alle huurders en kandidaat-huurders van een sociale woning - ongeacht hun nationaliteit -, dat zij, om de redenen aangegeven in B.25.1 tot B.29.4, een doel nastreven dat kan worden beschouwd als een doel van algemeen belang, dat zij aangepast zijn om de verwezenlijking van dat doel te waarborgen en dat zij, rekening houdend met de in B.29.5 aangegeven interpretatie die era ...[+++]


constater que le Royaume des Pays-Bas a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 18 TFUE (combiné aux articles 20 et 21 TFUE), ainsi que de l’article 24, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE (1) du Parlement européen et du Conseil relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, en permettant uniquement aux étudiants néerlandais inscrits auprès d’un établissement privé ou public aux Pays-Bas et aux étudiants d’autres États membres qui sont économiquement actifs aux Pays-Bas ou qui y ont acquis un droit de séjour ...[+++]

vast te stellen dat het Koninkrijk der Nederlanden, door de toegang tot openbaarvervoerkaarten met preferentiële openbaarvervoertarieven voor studenten die hun studie in Nederland volgen, te beperken tot Nederlandse studenten die in Nederland aan een particuliere dan wel openbare onderwijsinstelling zijn ingeschreven en studenten uit andere lidstaten die in Nederland tot de economisch actieven behoren of er een duurzaam verblijfsrecht hebben verworven, de verplichtingen niet is nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 18 VWEU (junctis de artikelen 20 VWEU en 21 VWEU), alsmede artikel 24, lid 2, van Richtlijn 2004/38/EG (1) van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten vo ...[+++]


Sans qu'il soit nécessaire d'examiner si la condition d'être prêt à apprendre le néerlandais constitue une mesure restrictive de l'exercice de la liberté de circulation, il suffit de constater en l'espèce que les dispositions en cause sont applicables à tous les locataires et candidats-locataires d'un logement social, quelle que soit leur nationalité, que pour les motifs exprimés en B.34.1 à B.34.4, elles poursuivent un objectif qui peut être considéré comme d'intérêt général, qu'elles sont propres à en garantir la réalisation et qu'elles son ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de voorwaarde met betrekking tot de bereidheid om Nederlands te leren een maatregel is die de uitoefening van de vrijheid van verkeer beperkt, volstaat het te dezen vast te stellen dat de in het geding zijnde bepalingen gelden voor alle huurders en kandidaat-huurders van een sociale woning - ongeacht hun nationaliteit -, dat zij, om de redenen aangegeven in B.34.1 tot B.34.4, een doel nastreven dat kan worden beschouwd als een doel van algemeen belang, dat zij aangepast zijn om de verwezenlijking van dat doel te waarborgen en dat zij, rekening houdend met de in B.35 aangegeven interpretati ...[+++]


Tant que le groupe linguistique néerlandais est le moins nombreux, poursuivent les requérants, la distorsion pourrait éventuellement se justifier par des considérations de protection des minorités, mais il en va autrement en cas de retournement des rapports linguistiques actuels à Bruxelles.

Zolang de Nederlandse taalgroep de minst talrijke is, zo zetten de verzoekers nader uiteen, zou de scheeftrekking eventueel kunnen worden verantwoord door overwegingen van minderhedenbescherming, maar dit is anders in geval van omkering van de huidige taalverhoudingen in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne enfin O. Lima, auquel a été refusé le statut de réfugié, il souhaite que la suite de la procédure - son recours devant la Commission permanente - se poursuive dans la même langue, à savoir le français; de crainte de voir au contraire retenu le néerlandais par application des dispositions contestées, il n'a pas demandé l'assistance d'un interprète.

Wat ten slotte O. Lima betreft, aan wie het statuut van vluchteling werd geweigerd, hij wenst dat het vervolg van de procedure - zijn beroep voor de Vaste Commissie - wordt voortgezet in dezelfde taal, namelijk het Frans; uit vrees daarentegen dat met toepassing van de betwiste bepalingen het Nederlands wordt gekozen, heeft hij niet om de hulp van een tolk gevraagd.


Il y a de nombreux éléments de convergence entre les positions de la majorité et de l'opposition (Poursuivant en néerlandais).

De standpunten van meerderheid en oppositie bevatten veel punten van overeenkomst (Verder in het Nederlands).


Ceci doit valoir aussi bien pour le Conseil supérieur de la justice que pour la réforme des polices et pour la réforme de la justice elle-même (Poursuivant en néerlandais).

Dat geldt zowel voor de Hoge Raad voor de Justitie als voor de hervorming van de politiediensten en van het gerecht zelf (Verder in het Nederlands).


A l'avenir, des choix devront être réalisés (Poursuivant en néerlandais).

In de toekomst zullen wij keuzes moeten maken (Verder in het Nederlands).


- Une fois de plus, le Sénat a joué son rôle dans ce débat en permettant une réflexion qui s'inscrit dans le prolongement des travaux de la Commission de l'intérieur, à la fin de l'année dernière (Poursuivant en néerlandais).

- Eens te meer heeft de Senaat in dit debat zijn rol gespeeld door een gedachtewisseling mogelijk te maken die een voortzetting is van de werkzaamheden in de commissie voor de binnenlandse aangelegenheden op het einde van vorig jaar (Verder in het Nederlands).


En outre, il faut reconnaître qu'en vertu des traités signés, il existe légalement une citoyenneté européenne distincte et qui correspond à une réalité (Poursuivant en néerlandais).

We moeten trouwens erkennen dat op grond van de verdragen een ander Europees burgerschap bestaat dat beantwoordt aan de realiteit (Verder in het Nederlands).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivant en néerlandais ->

Date index: 2021-02-16
w