Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuivre cette discussion » (Français → Néerlandais) :

Les deux parties ont reconnu le caractère politiquement sensible de cette question, mais ont convenu de poursuivre les discussions au niveau opérationnel.

Door beide zijden werd erkend dat de kwestie inzake de zones voor passieve veredeling politiek gevoelig lag, maar kwamen overeen om de besprekingen op werkgroepniveau voort te zetten.


Elle invite à présent le Parlement européen et le Conseil à mettre cette dynamique à profit et à poursuivre sans tarder les discussions avec la Commission, afin de parvenir à une version définitive de l'accord et d'adopter formellement la proposition.

Zij roept het Parlement en de Raad op om het huidige elan te baat te nemen en snel de besprekingen met de Commissie voort te zetten om een akkoord te bereiken en het voorstel formeel goed te keuren.


La proposition de loi nº 5-2476/1 a été jointe à la discussion des propositions de loi susmentionnées et la commission a décidé, le 5 février 2014, de poursuivre la discussion sur la base de cette proposition de consensus.

Het wetsvoorstel nr. 5-2476/1 werd aan de bespreking van de hogervermelde wetsvoorstellen toegevoegd en de commissie besliste op 5 februari 2014 op basis van dit consensusvoorstel de bespreking verder te zetten.


Il propose, dès lors, de poursuivre cette discussion dans le cadre de la discussion de l'article 14, lequel règle l'entrée en vigueur de la loi.

Zij stellen daarom voor deze discussie voort te zetten bij de bespreking van artikel 14, dat de inwerkingtreding van de wet regelt.


Il propose, dès lors, de poursuivre cette discussion dans le cadre de la discussion de l'article 14, lequel règle l'entrée en vigueur de la loi.

Zij stellen daarom voor deze discussie voort te zetten bij de bespreking van artikel 14, dat de inwerkingtreding van de wet regelt.


- Je propose de poursuivre la discussion de cette proposition de loi jusqu'à 17h 45, heure à laquelle nous rendrons hommage à M. Freddy Matton, directeur général de la Questure.

- Ik stel voor de bespreking van dit wetsvoorstel voort te zetten tot 17.45 uur en dan hulde te brengen aan de heer Freddy Matton, directeur-generaal van de Quaestuur.


Je pense qu'il est très important de retenir ces chiffres pour nous permettre de poursuivre cette discussion tout en maintenant le problème à sa juste proportion.

Het lijkt me goed om deze getallen voor ogen te houden, zodat we het belang van de discussie en de omvang van het probleem in de juiste proporties kunnen zien.


Nous avons également eu une discussion rapide sur la manière de mettre mieux en œuvre les actions de l’Europe dans la reconstruction d’Haïti. Nous voulons poursuivre cette discussion en vue de mieux appliquer l’article 214 du Traité portant sur la coordination de l’aide humanitaire.

We hadden ook een korte discussie over de vraag hoe we de acties van Europa voor de wederopbouw van Haïti beter ten uitvoer kunnen leggen. We willen deze discussie doortrekken met het oog op een betere tenuitvoerlegging van artikel 214 van het Verdrag over de coördinatie van humanitaire hulp.


J’espère donc que nous pourrons poursuivre la discussion sur cette question ici au sein du Parlement et contrôler ce qui se passe en République tchèque et en Pologne.

Dus hopelijk kunnen we in dit debat, in dit Parlement de discussie voortzetten en ook volgen wat er gebeurt in Tsjechië en in Polen.


- Nous pourrons poursuivre cette discussion lorsque le texte sera soumis au parlement.

- Wanneer de tekst in het parlement wordt ingediend, zullen we die discussie kunnen voortzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre cette discussion ->

Date index: 2022-01-24
w