Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourtant déjà utilisé " (Frans → Nederlands) :

On avait pourtant déjà utilisé les tableaux sous format numérique issus des données Belcotax.

Nochtans werd toen reeds gebruik gemaakt van rekenbladen in digitale vorm vanuit de Belcotax-gegevens.


Pas moins de vingt-cinq compagnies ont été sanctionnées pour des infractions relatives à l'entretien de leurs appareils, par exemple le report inutile de réparations, l'utilisation de pièces non autorisées, et pour avoir continué à utiliser des appareils ayant pourtant déjà reçu un avertissement des autorités aéroportuaires.

Maar liefst vijfentwintig maatschappijen werden beboet voor overtredingen betreffende het onderhoud van hun toestellen, zoals het onnodig uitstellen van reparaties, het gebruik van niet-goedgekeurde onderdelen en het verder vliegen met een toestel dat reeds een waarschuwing van de luchthavenautoriteiten gekregen heeft.


Paradoxalement, on constate pourtant une utilisation déjà très large de ces trois médicaments biosimilaires dans un grand nombre de pays européens.

Vreemd genoeg worden die drie biosimilaire geneesmiddelen in een groot aantal Europese landen volop gebruikt.


Paradoxalement, on constate pourtant une utilisation déjà très large de ces trois médicaments biosimilaires dans un grand nombre de pays européens.

Vreemd genoeg worden die drie biosimilaire geneesmiddelen in een groot aantal Europese landen volop gebruikt.


Cette technique (l'empreinte numérique) est déjà utilisée depuis 2010 dans le logiciel Flash Player d'Adobe. Pourtant, 3 ans plus tard, son utilisation en tant que remplacement des cookies reste très limitée.

Sinds 2010 blijkt deze techniek (device fingerprinting) al gebruikt in de Flash Player software van Adobe en toch wordt meer dan 3 jaar later deze techniek maar in heel beperkte mate gebruikt ter vervanging van cookies.


Ils entament les capitaux privés qu’ils utilisent – pourtant déjà peu élevés – en s’attaquant à des projets préjudiciables pour la communauté en général.

De monopolies verminderen op deze manier de toch al geringe hoeveelheid privékapitaal die ze gebruiken door aan projecten te beginnen die de gemeenschap als geheel schade berokkenen.


Nous ne devons pourtant pas oublier la nécessité d’instaurer les changements qui nous attendent de façon équilibrée, avec des mesures d’harmonisation adéquates et en utilisant des sources d’énergie déjà utilisées dans l’industrie automobile, comme le propane, le butane et le gaz naturel, qui présentent tous des avantages écologiques.

We mogen echter niet vergeten dat de veranderingen die ons te wachten staan op evenwichtige wijze moeten worden doorgevoerd, in combinatie met passende maatregelen die gericht zijn op harmonisatie. Daarnaast moeten we inzetten op energiebronnen die vandaag al in de automobielindustrie worden gebruikt – zoals propaan, butaan en aardgas – en die allemaal milieuvoordelen opleveren.


Pourtant, nous ne devrions pas être étonnés, compte tenu du fait que notre nouvelle haute représentante pour les affaires étrangères a déjà été décrite par le MI5 comme une sympathisante du communisme et que, lorsqu’elle était trésorière de la CND, elle a utilisé l’argent du bloc soviétique pour nuire à la politique de défense de son propre pays.

Maar we moeten daar niet verbaasd over zijn als onze nieuwe hoge commissaris voor buitenlands beleid ooit door MI5 werd beschreven als sympathisant van communisten en dat, toen ze nog de penningmeester van de CND was, deze geld aannam van het Sovjetblok om het defensiebeleid van haar eigen land te ondermijnen.


De nombreuses mesures ont pourtant déjà été prises afin de prévenir au mieux les accidents qui peuvent survenir lors de l'utilisation d'artifice de joie.

Er werden nochtans al veel maatregelen genomen om mogelijke ongelukken bij het gebruik van feestvuurwerk te voorkomen.


Par exemple, la banque Keytrade, qui s'adresse pourtant à un certain profil de client ouvert aux technologies de l'information puisqu'il s'agit d'une banque sur internet, propose déjà depuis un certain temps à ses clients d'utiliser leur carte d'identité électronique pour accéder à la gestion de leurs comptes.

Keytrade Bank, bijvoorbeeld, die zich als internetbank toch wel richt op een publiek dat openstaat voor de informatietechnologie, biedt haar klanten al enige tijd de mogelijkheid om hun elektronische identiteitskaart te gebruiken om toegang te krijgen tot de toepassing voor het beheer van hun rekeningen.


w