Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de combustion
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à combustion
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Vertaling van "pourvoir ces chambres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren




assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


chambre | chambre à combustion | chambre de combustion

verbrandingskamer


chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités

aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de démission, empêchement de plus de trois réunions successives ou décès d'un membre de la Commission, il est pourvu à son remplacement par la Chambre des représentants pour la durée restante du mandat à pourvoir.

In geval van ontslag, verhindering gedurende meer dan drie opeenvolgende vergaderingen of overlijden van een Commissielid, wordt er door de Kamer van volksvertegenwoordigers in een vervanger voorzien voor de resterende duur van het mandaat.


Que se passera-t-il si les magistrats destinés à pourvoir ces chambres de comparution immédiate ne sont pas effectivement utilisés dans lesdites chambres ?

Wat zal er gebeuren wanneer de magistraten welke die snelrechtkamers moeten bemannen, niet effectief in die kamers gebruikt worden ?


Que se passera-t-il si les magistrats destinés à pourvoir ces chambres de comparution immédiate ne sont pas effectivement utilisés dans lesdites chambres ?

Wat zal er gebeuren wanneer de magistraten welke die snelrechtkamers moeten bemannen, niet effectief in die kamers gebruikt worden ?


En cas de démission, empêchement de plus de trois réunions successives ou décès d'un membre de la Commission, il est pourvu à son remplacement par la Chambre des représentants pour la durée restante du mandat à pourvoir.

In geval van ontslag, verhindering gedurende meer dan drie opeenvolgende vergaderingen of overlijden van een Commissielid, wordt er door de Kamer van volksvertegenwoordigers in een vervanger voorzien voor de resterende duur van het mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse où le nombre de candidats aux mandats de deux ans n'est pas suffisant pour pourvoir à ces mandats, la Chambre désigne d'office les membres parmi l'ensemble des candidats ayant postulé (voir également infra "Candidature").

Indien er te weinig kandidaten zijn voor de mandaten van twee jaar worden de leden ambtshalve aangewezen door de Kamer uit alle personen die zich kandidaat hebben gesteld (zie ook verder bij kandidaatstelling).


La durée du mandat du membre suppléant de la Commission de nomination de langue française, catégorie magistrat, nommé par la Chambre des représentants, déterminera la durée du mandat à pourvoir, à savoir deux ou quatre ans.

Afhankelijk van de duur van het mandaat waarvoor het plaatsvervangend lid van de Franstalige Benoemingscommissie in de categorie 'magistraat' door de Kamer van volksvertegenwoordigers wordt benoemd, bedraagt de duur van het te begeven mandaat twee of vier jaar.


Dans l'hypothèse où le nombre de candidats aux mandats de deux ans n'est pas suffisant pour pourvoir à ces mandats, la Chambre désigne d'office les membres parmi l'ensemble des candidats ayant postulé (voir également infra "Candidature").

Indien er te weinig kandidaten zijn voor de mandaten van twee jaar worden de leden ambtshalve aangewezen door de Kamer uit alle personen die zich kandidaat hebben gesteld (zie ook verder bij kandidaatstelling).


En outre, le ministère public, la partie civile et l'inculpé peuvent se pourvoir en cassation en cas d'arrêt rendu sur la compétence ou en application des articles 228 (relatif à l'appel contre les ordonnances de la chambre du conseil), et 234 (relatifs au pouvoir d'évocation et de contrôle de la chambre des mises en accusation) de l'avant-projet de code.

Het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde kunnen zich daarenboven in cassatie voorzien ingeval een arrest gewezen is over de bevoegdheid of overeenkomstig de artikelen 228 (hoger beroep tegen de beschikkingen van de raadkamer), en 234 (evocatierecht en recht van toezicht van de kamer van inbeschuldigingstelling) van dit voorontwerp van wetboek.


En outre, le ministère public, la partie civile et l'inculpé peuvent se pourvoir en cassation en cas d'arrêt rendu sur la compétence ou en application des articles 228 (relatif à l'appel contre les ordonnances de la chambre du conseil), et 234 (relatifs au pouvoir d'évocation et de contrôle de la chambre des mises en accusation) de l'avant-projet de code.

Het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde kunnen zich daarenboven in cassatie voorzien ingeval een arrest gewezen is over de bevoegdheid of overeenkomstig de artikelen 228 (hoger beroep tegen de beschikkingen van de raadkamer), en 234 (evocatierecht en recht van toezicht van de kamer van inbeschuldigingstelling) van dit voorontwerp van wetboek.


Citons notamment la fermeture des locaux menacés par des risques d'écroulement, l'interdiction de pourvoir en personnel les tours de guet situées dans l'enceinte de la prison de Saint-Gilles ou encore les consignes d'hygiène concernant les cuisines, les douches et les chambres destinées au personnel.

Het gaat onder meer over het sluiten van lokalen waar instortingsgevaar dreigt, het verbod om de wachttorens in de omheining van de gevangenis van Sint-Gillis nog te bemannen, hygiënevoorschriften in keukens, douches en slaapruimtes voor het personeel, .


w