Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous confirmer cette pénurie " (Frans → Nederlands) :

1) Pouvez-vous confirmer cette pénurie d'urgentistes ?

1) Kan u dit tekort aan spoedartsen bevestigen?


3. Pouvez-vous préciser les règles qui régissent la saisine d'un dossier relatif à une décision anticipée article 185, § 2, b CIR 92, ajustement à la baisse? a) Pouvez-vous confirmer que les services de l'Administration de l'Inspection spéciale des impôts doivent demander l'avis préalable du Service des Décisions Anticipées si cette administration souhaite examiner un tel dossier?

3. Kunt u preciseren welke regels er gelden voor de aanhangigmaking van een dossier betreffende een voorafgaande beslissing inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag krachtens artikel 185, § 2, b) van het WIB 1992? a) Kunt u bevestigen dat de diensten van de administratie van de Bijzondere Belastinginspectie voorafgaandelijk het advies van de DVB moeten inwinnen als die administratie zo een dossier wil onderzoeken?


1. Pouvez-vous confirmer les chiffres de l'administration wallonne, qui parlent d'une pénurie d'environ 25 médecins gériatres en Wallonie?

1. Kunt u de cijfers van de Waalse administratie waaruit blijkt dat er in Wallonië ongeveer 25 geriaters te weinig zijn, bevestigen?


3. a) Pouvez-vous confirmer que cette diminution du poids administratif fait partie de vos objectifs prioritaires, tel qu'inscrit dans l'accord de gouvernement? b) Pouvez-vous détailler la stratégie adoptée pour y parvenir ainsi que les mesures concrètes qui sont déjà ou seront bientôt à l'étude?

3. a) Kan u bevestigen dat de verlichting van de administratieve lasten deel uitmaakt van uw, in het regeerakkoord vastgelegde prioriteiten? b) Kan u toelichten welke strategie er daartoe zal worden gevolgd en welke concrete maatregelen er reeds werden genomen of binnenkort zullen worden bestudeerd?


On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer ...[+++] cette information? d) Pouvez-vous confirmer que parmi tous les illégaux ayant séjourné en prison depuis avril 2009, un détenu ou ex-détenu seulement a été régularisé en 2012? e) S'il devait apparaître qu'il y a un malentendu à propos de ma question relative à cette période et que davantage de détenus ou d'ex-détenus ont été régularisés en 2012, pourriez-vous ventiler les chiffres par mois?

Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die sinds april 2009 in de gevangenis hebben gezeten, er in 2012 slechts één gevangene of ex-gevangene werd ger ...[+++]


2) Pouvez-vous confirmer formellement votre volonté de poursuivre cette prise en charge par l'INAMI de la surveillance du nourrisson à risque ?

2) Kunt u ons formeel bevestigen dat u de RIZIV-terugbetaling van de monitorbewaking van zuigelingen wil voortzetten?


1. a) Pouvez-vous confirmer les résultats mentionnés ci-dessus en ce qui concerne le volume d'emploi dans le secteur? b) Pouvez-vous nous informer des conséquences de cette réduction de TVA en matière de diminution des recettes pour les finances publiques au cours de l'année 2010? c) De même, dispose-t-on d'indicateurs quant aux éventuelles diminutions tarifaires accordées aux consommateurs suite à cette réduction de TVA?

1. a) Kunt u voormelde gegevens met betrekking tot de werkgelegenheid in de sector bevestigen? b) Wat zijn de gevolgen van die btw-verlaging voor de inkomsten van de overheid in de loop van 2010? c) Beschikt u over gegevens in verband met een eventuele prijsdaling voor de consument in het verlengde van die btw-verlaging?


Pouvez-vous confirmer ou infirmer cette information qui, si elle se vérifie, vous fera entrer dans le Livre des records car le nombre de signataires est énorme ?

Kunt u deze informatie bevestigen of ontkrachten? Als het waar is, dan komt u in het Guinness World Records-boek, want het aantal handtekeningen is enorm.


Pouvez-vous confirmer cette information et nous dire le nombre de personnes mortes des conséquences de cette maladie, en Belgique, depuis le début de l'épidémie ?

Kunt u deze informatie bevestigen en ons meedelen hoeveel personen sinds het begin van de epidemie in België aan deze ziekte zijn gestorven?


Monsieur le ministre, pouvez-vous confirmer que sous la pression des États-Unis, l'OCDE et plus particulièrement le CAD - le Comité d'aide au développement - réexaminent actuellement les critères relatifs aux éléments qui entrent en ligne de compte dans la définition de l'aide publique au développement et donc, dans le pourcentage du PNB qui serait consacré par chaque pays à cette aide ?

Mijnheer de minister, kunt u mij bevestigen dat de OESO en meer in het bijzonder het DAC - het Comité voor Ontwikkelingshulp - onder druk van de Verenigde Staten een nieuw onderzoek voeren naar de criteria voor de toekenning van overheidshulp aan ontwikkelingslanden en bijgevolg met betrekking tot het percentage van het BNP dat elk land aan ontwikkelingshulp zal besteden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous confirmer cette pénurie ->

Date index: 2022-03-06
w