Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous également spécifier quelle sera » (Français → Néerlandais) :

2. Pouvez-vous également spécifier quelle sera la procédure en vue de la désignation du nouveau Directeur judicaire ?

2. Volgens welke procedure zal de nieuwe gerechtelijke directeur worden aangewezen?


5. a) Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre total de CT-scans effectués au cours des cinq dernières années, ventiler ce chiffre par entité fédérée et indiquer quels prescripteurs prescrivent des CT-scans? b) Pouvez-vous également spécifier les différentes indications médicales pour lesquelles un CT-scan est prescrit, par prescripteur?

5. a) Kunt u van het aantal CT-scans een overzicht geven van de voorbije vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per deelstaat, welke voorschrijvers een CT-scan voorschrijven? b) Graag ook per voorschrijver de verschillende indicaties van het voorschrift van CT?


2. Pouvez-vous également indiquer quelles sont les principales nationalités de ces demandeurs d'asile?

2. Welke nationaliteiten komen het meest voor in die statistiek van asielzoekers?


Merci de préciser la destination et la durée des missions. b) Pouvez-vous également indiquer quelles missions étaient accompagnées par la princesse Astrid?

Graag bestemming en duur van de missies. b) Kan daarbij ook worden vermeld welke missies werden vergezeld door prinses Astrid?


Pouvez-vous m'indiquer quelle sera la position que la Belgique défendra sur ce dossier lors du prochain sommet de l'ASEM en octobre sachant que les membres de l'Asean ont déclaré que l'UE n'était pas habilitée à s'opposer à l'adhésion d'un membre asiatique à l'ASEM.

Welk standpunt zal ons land in dit dossier innemen op de eerstvolgende top van ASEM in oktober ? Duidelijk is immers dat de leden van Asean verklaard hebben dat de Europese Unie zich niet kan verzetten tegen de toetreding van een Aziatisch lid tot ASEM.


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la doubl ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices deze clausules correct worden toegepast? c) Indien niet, komt er een evaluatie van de toepassing van de ant ...[+++]


Pouvez-vous également me dire quelles mesures vous comptez prendre afin de sensibiliser vos agents à un accueil téléphonique aimable des personnes qui appellent ainsi qu'à un service à la population digne de ce nom : rapide, humain et de qualité ?

Kunt u mij ook zeggen welke maatregelen u denkt te nemen teneinde uw ambtenaren te bewegen tot een vriendelijk telefonisch onthaal van de beller alsmede tot een dienstverlening aan de bevolking die die naam waardig is : snel, menselijk en degelijk ?


Pouvez-vous expliquer quelle sera la réaction des services de police ?

Kan u expliciet aangeven hoe de politiediensten hierop gaan reageren?


3) Pouvez-vous indiquer quelle sera l'incidence de cette législation discriminatoire sur notre coopération au développement ?

3) Kan u aangeven wat de impact is van deze discriminatoire wetgeving op onze ontwikkelingsamenwerking ?


Pouvez-vous m'indiquer quelle sera la position que la Belgique défendra sur ce dossier lors du prochain sommet de l'ASEM en octobre sachant que les membres de l'Asean ont déclaré que l'UE n'était pas habilitée à s'opposer à l'adhésion d'un membre asiatique à l'ASEM.

Welk standpunt zal ons land in dit dossier innemen op de eerstvolgende top van ASEM in oktober ? Duidelijk is immers dat de leden van Asean verklaard hebben dat de Europese Unie zich niet kan verzetten tegen de toetreding van een Aziatisch lid tot ASEM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous également spécifier quelle sera ->

Date index: 2021-11-18
w