Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Démarrer un moteur
Démarrer une machine
Empoisonnement
Faire démarrer un moteur
Faire démarrer une machine
Fusillade
Lancer un moteur
Maladie de la mère
Mettre en marche un moteur
Peine capitale
Pendaison
Poussin démarré
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "pouvoir démarrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
démarrer un moteur | faire démarrer un moteur | lancer un moteur | mettre en marche un moteur

motor starten of aanzetten


démarrer une machine | faire démarrer une machine

aanlopen van een machine


pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


accident causé par un feu démarrant dans ou sur une machinerie

ongeval veroorzaakt door brand beginnend in of op machine


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]




capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de pouvoir démarrer la procédure de restitution régulière, il faut que la Caisse soit en possession de l'attestation délivrée par l'émetteur ou son mandataire (preuve que les titres ont été régularisés) et des titres à régulariser.

Om de gewone teruggaveprocedure te kunnen starten, moet de Kas in bezit zijn van het attest dat door de emittent of zijn gevolmachtigde afgeleverd wordt (bewijs dat de effecten geregulariseerd zijn) en van de te regulariseren effecten.


La description de ce plan a été présentée et votée lors de la réunion du comité de suivi Team-SAPARD, le 4 juin 2003, en vue de pouvoir démarrer la mise en oeuvre de la mesure 5 en automne 2003.

De beschrijving van dit programma is gepresenteerd en onderwerp geweest van een stemming tijdens de bijeenkomst van het Sapard-toezichtcomité op 4 juni 2003, teneinde te beginnen met de tenuitvoerlegging van maatregel 5 in de herfst van 2003.


- Pouvoir démarrer et arrêter la machines de construction de routes selon la procédure - Pouvoir préparer un contrôle externe de la qualité et apporter son aide lors d'un tel contrôle - Pouvoir effectuer un contrôle visuel des travaux exécutés et des matériaux posés - Pouvoir compléter des feuilles de travail et d'autres documents administratifs - Pouvoir tenir avec précision les tâches exécutées, les heures travaillées, le compte-heures de la machine, le matériel utilisé, les huiles, graisses et le gasoil consommés, les défaillances techniques de la machine - Pouvoir vérifier et signaler les contrôles exécutés et à exécuter des machines de construction de r ...[+++]

- Het kunnen starten en stopzetten van de wegenbouwmachine volgens de procedure - Het kunnen voorbereiden van en helpen bij een externe kwaliteitscontrole - Het visueel kunnen controleren van uitgevoerde werken en geplaatste materialen - Het kunnen invullen van werkbladen en andere administratieve documenten - Het nauwkeurig kunnen bijhouden van uitgevoerde taken, gewerkte uren, urenteller machine, gebruikt materiaal, gebruikte oliën, vetten en gasolie, technische defecten aan de machine - Het kunnen nagaan en signaleren van uitgevoerde en uit te voeren controles van de wegenbouwmachines - Het kunnen opstellen en afstellen van een wegenbouwmachine met behulp van de technische documenten (plannen), volgens aard van de opdracht en de staat va ...[+++]


Le processus prévoit néanmoins qu'une lettre de confirmation soit envoyée à l'ancienne adresse (en cas de fraude, il s'agit en principe de l'adresse de la personne dupée) avant de pouvoir démarrer le service.

In het proces is evenwel voorzien dat een bevestigingsbrief wordt gestuurd naar het oude adres (in geval van fraude is dit in principe het adres van de gedupeerde) alvorens de dienst kan starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la discussion du chapitre sur "la Sécurité de la Chaîne alimentaire" de la note de politique 2015-2016, vous avez souligné que les procédures de recrutement avaient déjà été entamées afin de pouvoir démarrer le projet au plus tôt en 2016, et afin de veiller à ce qu'il produise des résultats le plus rapidement possible.

Tijdens de bespreking van het onderdeel "Veiligheid van de Voedselketen" van de beleidsnota 2015-2016 onderstreepte u dat de indienstnemingsprocedures reeds werden aangevat om het project zo vroeg mogelijk in 2016 te kunnen opstarten en ervoor te zorgen dat het zo spoedig mogelijk uitwerking heeft.


L'intention est de pouvoir démarrer cela en 2016.

Het is de bedoeling dat daarmee in 2016 kan worden gestart.


Dans ce contexte, elle propose les options suivantes: - (i) une approche "fork in the road", dans le cadre de laquelle l'investisseur doit choisir entre le démarrage d'une procédure ISDS ou une procédure nationale, ou - (ii) une approche "no-u-turn" dans le cadre de laquelle l'investisseur doit d'abord parcourir les procédures nationales avant de pouvoir démarrer ISDS.

Hierbij stelt ze de volgende opties voor: - (i) een "fork in the road"-benadering waarbij de investeerder moet kiezen tussen het opstarten van een ISDS-procedure of een nationale procedure of - (ii) de "no-u-turn"-benadering waarbij de investeerder eerst de nationale procedures moet doorlopen vooraleer hij ISDS kan opstarten.


Pour pouvoir bénéficier de la base juridique requise, le renouvellement de la plaque "marchand" a seulement pu démarrer le 27 novembre.

Om over de vereiste juridische basis te beschikken, kon de verlenging van de handelaarsplaat pas van start gaan op 27 november.


12. Pouvoir nouer des contacts utiles pour le développement et l'implémentation de l'excellence dans la fonction de police, pouvoir démarrer, développer, faciliter, coacher,.

12. Netwerken, noodzakelijk voor het ontwikkelen en implementeren van een excellente politiezorg, kunnen opstarten, ontwikkelen, faciliteren, coachen, enz.


Ce projet pilote, censé démarrer en 2005, vise notamment à améliorer la communication entre les autorités nationales sur la prévention des attaques terroristes, notamment à effets transfrontaliers, la préparation à ces attaques et la réponse à y apporter, à renforcer les capacités et l’équipement technologique des pouvoirs publics et à promouvoir un dialogue sur la sécurité entre secteurs public et privé.

Met dit proefproject, dat in 2005 van start zou moeten gaan, wordt onder meer gestreefd naar een betere communicatie tussen nationale autoriteiten over de preventie van, paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen, in het bijzonder aanslagen met grensoverschrijdende effecten, naar capaciteitsopbouw en versterking van de technologische uitrusting van de openbare sector, en naar een dialoog over veiligheid tussen de overheid en de particuliere sector.


w