Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir procéder aussi " (Frans → Nederlands) :

Le formulaire de dépôt qui doit accompagner les billets et pièces n'est toutefois plus établi par arrêté royal mais par la Banque nationale, et ce afin de pouvoir procéder aussi rapidement que possible à d'éventuelles modifications ultérieures en fonction des informations nécessaires.

Het formulier dat samen met de biljetten of muntstukken moet worden neergelegd wordt evenwel niet langer bij KB vastgelegd maar wordt door de Nationale Bank vastgesteld, dit om eventuele latere wijzigingen in functie van de informatienoden zo vlot mogelijk te kunnen doorvoeren.


Aptitudes en matière de motricité - pouvoir utiliser les équipements de protection individuelle appropriés ; - pouvoir utiliser des instruments de calibrage et de mesure et des appareils de diagnostic pour détecter les pannes (mesure des signaux...) ; - pouvoir utiliser de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - pouvoir utiliser des étalons, des instruments de calibrage et de mesure et des appareils de diagnostic ; - pouvoir utiliser des techniques de simulation pour détecter les problèmes ; - pouvoir utiliser des protocoles de signalisation ; - pouvoir réparer l'installation en remplaçant des pièces de la comm ...[+++]

Motorische vaardigheden - Het kunnen gebruiken van gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen - Het gebruiken van kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur om storingen te detecteren (signalen opmeten, ...) - Het kunnen gebruiken van handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Het kunnen gebruiken van meetstandaarden, kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur - Het kunnen gebruiken van simulatietechnieken om problemen op te sporen - Het kunnen gebruiken van signaalprotocols - Het kunnen repareren van de installatie door onderdelen van de sturing en de regeling te vervangen - Het kunnen aanbrengen van mark ...[+++]


Cela n'empêche pas la police et le parquet de pouvoir eux aussi procéder à des contrôles, comme le précise clairement la législation précitée.

Dit neemt niet weg dat ook de politie en het parket controles kunnen uitvoeren, zoals duidelijk bepaald in de boven geciteerde wetgeving.


D'autres délégations, dont la délégation belge, estimaient en revanche qu'il fallait pouvoir interdire non seulement qu'un procédé breveté soit utilisé, mais aussi qu'il fasse l'objet d'une offre sans le consentement du titulaire du brevet.

Andere delegaties, waaronder de Belgische, waren daarentegen van mening dat niet alleen het toepassen, maar ook het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze zonder de toestemming van de houder van het octrooi moest kunnen worden verboden.


Certaines délégations, dont la délégation belge, estimaient qu'il fallait pouvoir interdire non seulement d'utiliser, mais aussi d'offrir un procédé breveté, tout comme il est interdit d'offrir un produit breveté.

Sommige delegaties, waaronder de Belgische, waren van mening dat niet alleen het toepassen, maar ook het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, zoals dat het geval is bij het aanbieden van een geoctrooieerd voortbrengsel.


- souligne qu'il est incontestable que l'arrêté du 20 janvier 2011 prévoit la modification de l'affectation du Plateau du Heysel; que, dans ce cadre, il est tout aussi incontestable que le Gouvernement pouvait et peut arriver à la conclusion que la création d'une nouvelle ZIR est l'affectation adéquate pour cette zone; que la prescription n° 18 est la prescription littérale qui fonde le régime des ZIR; que, dès lors que la modification qu'il est envisagé d'y apporter vise à faciliter la mise en oeuvre de la nouvelle ZIR Heysel, il existe bien un lien entre l'arrêté du 20 janvier 2011 et la modification de cette prescription; que refu ...[+++]

- benadrukt dat onmiskenbaar vaststaat dat het besluit van 20 januari 2011 voorziet in de bestemmingswijziging van de Heizelvlakte; dat in dit kader eveneens onmiskenbaar vaststaat dat de Regering tot de conclusie kon en kan komen dat de inrichting van een nieuw GGB de gepaste bestemming is voor dit gebied; dat voorschrift 18 het tekstvoorschrift is waarop het regime van de GGB steunt; dat aangezien de wijziging die erin moet worden aangebracht erop gericht is de uitvoering van het nieuwe GGB Heizel te vereenvoudigen, er wel degelijk een verband bestaat tussen het besluit van 20 januari 2011 en de wijziging van dit voorschrift; dat d ...[+++]


Il précise d'ailleurs que lui-même et ses collègues de la Commission d'évaluation souhaiteraient aussi pouvoir présenter les données de manière plus détaillée afin de pouvoir procéder à une analyse plus fine de la situation et, partant, de tirer des conclusions plus pointues.

Zij zijn ook vragende partij om de gegevens meer gedetailleerd te kunnen weergeven, omdat dit hen in staat zal stellen een betere analyse te maken van de situatie en bijgevolg ook betere besluiten te formuleren.


- pouvoir scier des profils - pouvoir préparer le joint à souder par meulage, limage ou brûlage conformément au plan de soudage - pouvoir nettoyer les pièces à souder - pouvoir préchauffer les parties de la pièce à souder avec un brûleur à gaz ou dans un four, conformément aux prescriptions du descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir fixer l'assemblage avec un nombre limité de points de soudure en sorte que l'assemblage corresponde au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir réaliser une soudure d'essai - pouvoir maîtriser la longueur de l'arc - pouvoir souder, avec un mouvement de poussée ou de traction ...[+++]

- het kunnen zagen van profielen - het kunnen voorbereiden van de lasnaad door te slijpen, vijlen of te branden conform het lasplan - het zuiver kunnen maken van de te hechten onderdelen - het kunnen verwarmen van de onderdelen van het laswerkstuk voor met een gasbrander of in een oven, in overeenstemming met de voorschriften van de lasmethodebeschrijving - het kunnen hechten van de samenstelling met een beperkt aantal hechten zodat de samenstelling voldoet aan de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - het kunnen uitvoeren van een testlas - het kunnen beheersen van de lengte van de vlamboog - het kunnen lassen met een duw of trekbeweging, aangepast aan het lasproces, ...[+++]


Le conseil d'administration vous invite à approuver chacun des points 2.1°), 2.2°) de l'autorisation par un vote séparé, ainsi que la modification des statuts proposée au Titre A. B. POUVOIRS SPECIAUX N COORDINATION DES STATUTS Proposition d'octroyer au notaire instrumentant tous pouvoirs pour procéder au dépôt et à la publicité de l'acte ainsi qu'à la coordination des statuts aussi bien en langue française qu'en langue néerlandais ...[+++]

De raad van bestuur nodigt u uit om de machtiging, mits aparte stemming voor ieder van de punten 2.1°), 2. 2°), en de wijziging van de statuten in Titel A. goed te keuren. B. BIJZONDERE MACHTEN N COORDINATIE VAN DE STATUTEN Voorstel tot toekenning aan de instrumenterende notaris van alle bevoegdheden met het oog op de neerlegging en de bekendmaking van de akte, alsmede de coördinatie van de statuten in functie van de genomen besluiten, en dit, zowel in het Frans als in het Nederlands.


Les États membres devraient aussi pouvoir déroger temporairement au droit d’accès à un avocat au cours de la phase préalable au procès lorsqu’il est impératif que les autorités qui procèdent à l’enquête agissent immédiatement pour éviter qu’une procédure pénale ne soit sérieusement compromise, en particulier pour éviter la destruction ou l’altération de preuves essentielles ou pour éviter toute interférence avec les témoins.

De lidstaten dienen tevens tijdelijk te kunnen afwijken van het recht op toegang tot een advocaat in de fase van het voorbereidende onderzoek, indien onmiddellijk optreden door de onderzoeksautoriteiten noodzakelijk is om te voorkomen dat strafprocedures substantiële schade wordt toegebracht, in het bijzonder om te voorkomen dat essentieel bewijs wordt vernietigd of veranderd, of dat getuigen worden beïnvloed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir procéder aussi ->

Date index: 2023-08-16
w