Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoirs sont délégués est également indiqué puisqu » (Français → Néerlandais) :

5. Dans le pacte, il est également indiqué que "grâce à ce pacte d'avenir, 1) la facture pour les patients enregistrera une baisse structurelle de plus de 50 millions d'euros, 2) les pouvoirs publics économiseront aux alentours des 130 millions d'euros et 3) les impôts sur le chiffre d'affaires pour le secteur pharmaceutique diminueront de 13%! Tout ceci sera financé par des mesures structu ...[+++]

5. In het pact staat voorts dat via dit toekomstpact 1) de patiëntenfactuur structureel vermindert met meer dan 50 miljoen euro, 2) de overheid om en bij de 130 miljoen euro bespaart en 3) de belastingen op de omzet voor de farmaceutische sector dalen met 13 procent, en dat dit alles wordt gefinancierd via structurele maatregelen die de innovatie niet schaden.


Dans les réponses, il est également indiqué que les activités y afférentes ont déjà commencé et que les premiers résultats tangibles devraient normalement pouvoir être attendus au cours de l'année 2016.

In de antwoorden wordt tevens aangegeven dat de werkzaamheden hieromtrent al gestart zijn en dat de eerste tastbare resultaten normaliter ten vroegste zouden moeten worden verwacht in de loop van 2016.


Le nombre de cas par 100.000 assurés est également indiqué afin de pouvoir comparer chaque entité. b) Pour les provinces, toutes connaissent une croissance du nombre de cas par 100.000 assurés, excepté Bruxelles, entre 2010 et 2014.

Het aantal gevallen per 100.000 verzekerden wordt eveneens meegedeeld teneinde elke eenheid te kunnen vergelijken. b) In alle provincies, behalve in Brussel, wordt tussen 2010 en 2014 een toename van het aantal gevallen per 100.000 verzekerden vastgesteld.


La corruption et le manque d’indépendance du pouvoir judiciaire sont également indiqués comme des problèmes auxquels le pays doit remédier dans les recommandations qui lui sont adressées dans le cadre du semestre européen pour la coordination des politiques économiques (JO C 247 de 2014, p. 2).

Corruptie wordt (net als de onafhankelijkheid van het gerecht) genoemd als een probleem voor Bulgarije in de landspecifieke aanbevelingen 2014 in het kader van het Europees semester voor coördinatie van het economisch beleid (PB C 247 van 29.7.2014, blz. 7).


4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la redevance annuelle et son mode de calcul (par m2, par m2 occupé, par parcelle, ...)? c) Pourriez-vous également indiquer par terrain s'il ...[+++]

4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stellen, of dat men verplicht het volledige perceel bij overeenkomst in gebruik diende te nemen. d) Gelieve ...[+++]


Il convient tout d'abord de rappeler que la distinction entre envois prioritaires et envois non prioritaires existe déjà aujourd'hui et qu'elle est même consacrée par la loi, puisque l'article 144ter de la loi du 21 mars 1991 indique par exemple que le panier des petits utilisateurs comprend notamment "les envois domestiques prioritaires et non pri ...[+++]

Allereerst moet eraan worden herinnerd dat het onderscheid tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen vandaag al bestaat en dat dit zelfs is vastgelegd in de wet, aangezien artikel 144ter van de wet van 21 maart 1991 bijvoorbeeld zegt dat het kleingebruikerspakket met name "binnenlandse prioritaire en niet-prioritaire zendingen waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg" omvat, en onder andere ook "de prioritaire en niet-prioritaire uitgaande grensoverschrijdende post waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg".


L'étude préparatoire a également indiqué que les fuites de réfrigérant avaient une incidence environnementale significative en termes d'émissions directes de gaz à effet de serre, puisqu'elles représentent en moyenne 10 % à 20 % des émissions de gaz à effet de serre directes et indirectes combinées.

In de voorbereidende studie worden tevens mogelijke koelmiddellekkages aangewezen als een significant milieuaspect in de vorm van directe broeikasgasemissies die gemiddeld 10 tot 20 % van de gecombineerde directe en indirecte broeikasgasemissies vertegenwoordigen.


Le sens dans lequel les pouvoirs sont délégués est également indiqué puisqu'il s'agit, aux termes de l'article 3, 2°, de la loi du 10 août 2001, d'« assurer la continuité des droits des membres de ce personnel en matière notamment de stabilité d'emploi, de rémunération et de pension ».

Het oogmerk van de bevoegdheidsoverdracht wordt eveneens aangegeven want luidens artikel 3, 2°, van de wet van 10 augustus 2001 is het de bedoeling « dat de continuïteit van de rechten van deze personeelsleden wordt gewaarborgd inzonderheid inzake vastheid van betrekking, bezoldiging en pensioen ».


Elle a également indiqué qu'elle ne disposait pas d'informations suffisantes pour pouvoir prendre position sur la question de savoir si le montant de l'élément d'aide du plan de restructuration a été limité au minimum.

Voorts wees zij erop dat zij over onvoldoende informatie beschikte om te kunnen beoordelen of het steunelement in het herstructureringsplan tot een minimumbedrag werd beperkt.


Ils doivent être libellés en bonne et due forme. Les pouvoirs des délégués habilités à signer les Actes (plénipotentiaires) doivent indiquer la portée de cette signature (signature sous réserve de ratification ou d'approbation, signature « ad referendum », signature définitive).

De volmachten van de afgevaardigden die bevoegd zijn om de Akten te ondertekenen (gevolmachtigden) moeten de draagwijdte van deze handtekening aanduiden (handtekening onder voorbehoud van bekrachtiging of goedkeuring, handtekening « ad referendum », definitieve handtekening).


w