Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons aussi utiliser progressivement notre » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons aussi utiliser progressivement notre système de transport de gaz en sens inverse vers les gisements de la mer du Nord.

We kunnen ons gastransportsysteem naar de Noordzeevelden mettertijd ook in omgekeerde richting gebruiken.


Nous pouvons aussi utiliser progressivement notre système de transport de gaz en sens inverse vers les gisements de la mer du Nord.

We kunnen ons gastransportsysteem naar de Noordzeevelden mettertijd ook in omgekeerde richting gebruiken.


La modernisation de l'accord permettra d'approfondir encore nos relations sur des enjeux planétaires, comme la lutte contre le changement climatique, sur les objectifs de développement durable à l'horizon 2030, sur la coopération économique et sociale dans des domaines tels que l'utilisation rationnelle de l'énergie, les petites et moyennes entreprises ou les politiques en matière de jeunesse, d'éducation et d'emploi, mais aussi de renforcer notre coopération sur des questions comme l'égalité des sexes et l'émanci ...[+++]

Dankzij de modernisering van de overeenkomst zullen wij nog nauwere banden kunnen smeden met het oog op mondiale uitdagingen, zoals de klimaatveranderingsagenda en de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling voor 2030, economische en sociale samenwerking op gebieden zoals efficiënt energiegebruik, kleine en middelgrote ondernemingen en jongeren-, onderwijs- en werkgelegenheidsbeleid, en intensievere samenwerking inzake gendergelijkheid en het versterken van de positie van vrouwen.


L’Union européenne aide aussi à mettre au point dans les pays partenaires une assurance innovante contre les risques climatiques fondée sur des indices. Nous pouvons également tirer les leçons offertes par des exemples de réussite en matière de déplacement de risques liés aux conditions météorologiques vers le marché financier, par exemple par le biais de l’utilisation d’obligat ...[+++]

De EU draagt ook bij aan de ontwikkeling van een op een index gebaseerde innovatieve weerrisicoverzekering in partnerlanden. Er zijn geslaagde voorbeelden waarbij weergerelateerde risico's naar de financiële markt zijn overgebracht, bijvoorbeeld door het gebruik van catastrofeobligaties om zich in te dekken tegen het financiële risico voor de overheidsbegroting bij een aardbeving.


- pour parvenir à la dissociation nécessaire entre l'impact de l'utilisation des ressources sur l'environnement et la croissance économique et pour apporter les améliorations qui s'imposent à l'efficacité des ressources, il faudra modifier en profondeur nos schémas de production et de consommation et notre manière de gérer les ressources naturelles, mais aussi procéder à des changements institutionnels.

- de noodzakelijke ontkoppeling van de milieueffecten voortvloeiende uit het gebruik van hulpbronnen enerzijds en economische groei anderzijds en de noodzakelijke verdere verbeteringen op het gebied van het rendement van hulpbronnen een aanzienlijke verandering vereisen op het gebied van productie- en consumptiepatronen, de wijze waarop wij onze natuurlijke hulpbronnen beheren, alsmede institutionele veranderingen.


Étant donné que la fraude sociale prend parfois des formes exceptionnelles, érodant ainsi progressivement notre système de sécurité sociale (interventions chirurgicales coûteuses, soins dentaires, achat de médicaments, accouchements sous une fausse identité en vue de revendre un bébé), nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre deux ans pour endiguer ces abus.

Gezien de sociale fraude vandaag soms buitengewone vormen aanneemt en ons sociaal zekerheidssysteem hierdoor stilaan uitholt (dure heelkundige ingrepen, tandverzorging, aankoop van medicijnen, bevallingen onder valse identiteit met het oog op doorverkopen van een baby) kunnen we geen twee jaar wachten om deze misbruiken in te dijken.


Étant donné que la fraude sociale prend parfois des formes exceptionnelles, érodant ainsi progressivement notre système de sécurité sociale (interventions chirurgicales coûteuses, soins dentaires, achat de médicaments, accouchements sous une fausse identité en vue de revendre un bébé), nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre deux ans pour endiguer ces abus.

Gezien de sociale fraude vandaag soms buitengewone vormen aanneemt en ons sociaal zekerheidssysteem hierdoor stilaan uitholt (dure heelkundige ingrepen, tandverzorging, aankoop van medicijnen, bevallingen onder valse identiteit met het oog op doorverkopen van een baby) kunnen we geen twee jaar wachten om deze misbruiken in te dijken.


Ce lien émotionnel mérite notre respect et j'estime que nous pouvons aussi donner le droit de vote à ces personnes».

Die emotionele overweging verdient ons respect, en ik vind dan ook dat we die mensen stemrecht mogen geven».


Il est stratégique que l'Europe dispose d'un accès autonome à l'espace et puisse l'utiliser de façon indépendante, aussi bien pour la mise en œuvre des politiques de l'UE, que pour notre industrie et nos entreprises, ou encore notre sécurité, notre défense et notre autonomie stratégique.

De autonome toegang van Europa tot en het gebruik van de ruimte zijn van strategisch belang voor de uitvoering van het EU-beleid, onze industrie, ons bedrijfsleven, onze veiligheid, defensie en strategische autonomie.


se félicite de la communication de la Commission relative à la stratégie en matière de chauffage et de refroidissement qui met l'accent sur la nécessité d'éliminer progressivement des combustibles fossiles, qui représentent encore 75 % des combustibles utilisés dans le secteur, et de les remplacer entièrement par des mesures d'efficacité énergétique — notre principal atout pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles — et d ...[+++]

is verheugd over de mededeling van de Commissie over een strategie voor verwarming en koeling waarin de nadruk wordt gelegd op de noodzaak om het gebruik van fossiele brandstoffen, die nog steeds goed zijn voor 75 % van het brandstofverbruik in de sector, geleidelijk af te bouwen en deze volledig te vervangen door maatregelen voor energie-efficiëntie — onze grootste kans om het gebruik van fossiele brandstoffen te verminderen — en hernieuwbare energie.


w