Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons avoir commis quelques erreurs " (Frans → Nederlands) :

Concernant une des entreprises mentionnées dans la première version du rapport, Greenpeace a reconnu avoir commis une erreur concernant le nom d'une d'entre elles.

Voor een van de ondernemingen die in de eerste versie van het rapport vermeld zijn, erkende Greenpeace een fout te hebben gemaakt wat de naam van één ervan betreft.


En dernier lieu, la partie requérante reproche au Tribunal d’avoir commis une erreur de droit en acceptant que la décision du 4 juillet 2013 statue sur des sommes dont le recouvrement serait en tout état de cause prescrit.

Tot slot berust het bestreden arrest op een onjuiste rechtsopvatting doordat wordt aanvaard dat het besluit van 4 juli 2013 betrekking heeft op bedragen waarvan de inning hoe dan ook verjaard was.


Dans le cadre des six premiers moyens, la requérante reproche au Tribunal d’avoir commis plusieurs erreurs de droit lors de l’appréciation des éléments de preuve.

Met de eerste zes middelen verwijt rekwirante het Gerecht dat het blijk heeft gegeven van onjuiste rechtsopvattingen bij de beoordeling van de bewijzen.


Le Conseil fait grief au Tribunal d’avoir commis une erreur d’interprétation de la notion de «ventes effectuées au cours d’opérations commerciales normales» au sens de l’article 2, paragraphes 1 et 6, du règlement de base (2) Plus particulièrement, le Conseil soutient que des ventes peuvent avoir lieu «au cours d’opérations commerciales normales» même si le vendeur a majoré son prix de vente par une prime pour couvrir le risque de non-paiement ou de paiement tardif.

De Raad verwijt het Gerecht het begrip „verkopen die in het kader van normale handelstransacties hebben plaatsgevonden”, in de zin van artikel 2, leden 1 en 6, van de basisverordening (2), onjuist te hebben uitgelegd. Inzonderheid is de Raad van mening dat verkopen in het kader van „normale handelstransacties” kunnen zijn verricht, zelfs indien de verkoper zijn verkoopprijs heeft verhoogd met een risicopremie voor hij geval hij niet of tardief zou worden betaald.


Deuxièmement, nous devons tenir compte de certaines erreurs que nous avons peut-être commises - car, oui, nous pouvons avoir commis quelques erreurs en cours de route.

In de tweede plaats moeten wij rekening houden met de fouten die wij wellicht hebben gemaakt - en inderdaad, hebben wij onderweg her en der wat fouten gemaakt.


– (PL) Madame la Présidente, Madame Ashton, selon moi, l’Union européenne a commis quelques erreurs dans ses relations passées avec la Tunisie et l’Égypte.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, ik ben van mening dat de Europese Unie in het verleden een aantal fouten heeft gemaakt in haar betrekkingen met Tunesië en Egypte.


Monsieur le Président, Israël n’a pas tenu compte des conclusions du rapport. Toutefois, en indemnisant les NU pour les dommages subis et en engageant des poursuites contre des soldats israéliens, Israël reconnaît, de fait, avoir commis des erreurs.

Voorzitter, Israël legt de conclusies van het rapport naast zich neer, maar heeft inmiddels wel door aan de VN compensatie voor schade te betalen en militairen te straffen in feite erkend dat er fouten zijn gemaakt.


a) d'avoir commis des erreurs d'enregistrement pour des quantités supérieures à 500 kilogrammes ou à 10 %, calculées en pourcentage des chiffres figurant dans le journal de bord, la valeur la plus élevée étant retenue, ou

a) vangsten van meer dan 500 kilogram of dan 10% van de in het logboek geregistreerde vangsten indien deze hoeveelheid groter is, onjuist te hebben geregistreerd of


Toutefois, il subsiste quelques problèmes sur le plan des droits de l'homme et le gouvernement du Somaliland a encore commis quelques erreurscemment en ce qui concerne la protection des réfugiés provenant de Somalie.

Maar op vlak van de mensenrechten zijn er nog een aantal pijnpunten en liet de regering van Somaliland onlangs nog steken vallen wat betreft de bescherming voor vluchtelingen uit Somalië.


(2) Les autorités italiennes ont indiqué à la Commission avoir commis des erreurs matérielles dans la définition des zones éligibles en ce qui concerne certaines communes.

(2) De Italiaanse autoriteiten hebben de Commissie meegedeeld dat zij ten aanzien van een paar gemeenten materiële fouten hebben gemaakt bij de vaststelling van de in aanmerking komende zones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons avoir commis quelques erreurs ->

Date index: 2021-06-08
w