Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons cependant déjà " (Frans → Nederlands) :

Nous ne pouvons cependant pas perdre de vue que la menace terroriste est réelle en Ethiopie et que plusieurs attentats ont déjà été déjoués ces dernières années.

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat de terroristische dreiging in Ethiopië zeer reëel is en dat de voorbije jaren al meerdere aanslagen werden verijdeld.


Nous pouvons cependant déjà tirer un certain nombre de conclusions qui pourraient s’avérer utiles pour l’avenir.

We kunnen echter nu al een aantal conclusies trekken die in de toekomst van nut kunnen zijn.


Nous pouvons cependant déjà tirer un certain nombre de conclusions qui pourraient s’avérer utiles pour l’avenir.

We kunnen echter nu al een aantal conclusies trekken die in de toekomst van nut kunnen zijn.


La proposition de la Commission indique déjà le fait que les secteurs de la culture et de la création de l'Union sont fragmentés sur des bases nationales et linguistiques; cependant, nous ne pouvons ignorer le fait que les possibilités qui s'offrent aux opérateurs pour mettre en place et maintenir leurs activités se caractérisent par d'autres différences.

Het voorstel van de Europese Commissie maakt al gewag van het feit dat de culturele en creatieve sectoren van de EU gefragmenteerd zijn langs nationale en taalkundige lijnen; daarnaast moeten we echter ook rekening houden met het feit dat de kansen van de actoren om hun activiteiten op te zetten en vol te houden sterk uiteenlopen.


Nous ne pouvons cependant pas nous limiter à cela, et je décèle déjà le risque que les choix politiques du Conseil nous poussent à continuer comme si de rien n’était.

We kunnen het hier echter niet bij laten, en ik zie nu in de verte het risico opdoemen dat de politieke keuzes van de Raad ernaar zullen neigen te doen alsof er niets aan de hand is.


Je ne nie pas qu’il puisse être important d’aborder ce sujet dans le cadre de la protection de la santé des travailleurs. C’est un domaine dans lequel nous avons déjà légiféré, concernant l’exposition aux champs électromagnétiques, par exemple. Cependant, nous ne pouvons pas, comme proposé au septième paragraphe, demander aux États membres disposant déjà d’une législation antitabac de respecter le principe d’égalité entre les différents types d’établissements du secteur de l’hôtellerie.

Hoewel er mogelijk een kwestie speelt met betrekking tot de bescherming van de gezondheid van werknemers – we hebben op dit gebied al wetgeving, zoals ten aanzien van blootstelling aan elektromagnetische straling – kunnen we niet vragen, zoals we dat in paragraaf 7 doen, dat in lidstaten, waar rookverboden al bestaan, het beginsel van gelijkheid tussen verschillende soorten horeca-etablissement wordt geëerbiedigd.


Conscients des risques, M. Vande Lanotte et moi-même pouvons cependant vous dire que La Poste avait déjà réalisé, dans le courant de l'année 2003, une étude approfondie des risques encourus dans certaines opérations financières, et notamment du contrôle de l'exécution des paiements internationaux.

De heer Vande Lanotte en ikzelf zijn ons bewust van de risico's. In 2003 heeft De Post de risico's bij bepaalde financiële verrichtingen en meer bepaald de controle op internationale betalingen grondig bestudeerd.


Les résultats sont déjà perceptibles, de sorte que nous pouvons intensifier peu à peu nos efforts dans les années à venir. Cependant, nous ne voulons pas brusquer les choses: comme je l'ai déjà indiqué en réponse à des questions précédentes, le taux de reconnaissance des réfugiés syriens en Belgique est très élevé, à savoir 92 %.

We willen dit echter niet forceren: zoals ik al op eerdere vragen antwoordde, is de erkenningsgraad van Syrische vluchtelingen in België zeer hoog, met name 92 %.


Les données sommaires dont nous pouvons déjà disposer permettent cependant de faire les constatations suivantes.

De summiere gegevens die al wel beschikbaar zijn laten ons toe volgende vaststellingen te maken.


Les paiements du mois d'avril sont encours. Cependant nous pouvons déjà prévoir une moyenne aux alentours de 39 jours.

De betalingen met betrekking tot april zijn nog niet afgerond maar de termijn zal eveneens gemiddeld 39 dagen belopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons cependant déjà ->

Date index: 2022-06-19
w