Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Invention biotechnologique
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Plaque de cranioplastie modifiable
Plaque de cranioplastie non modifiable

Vertaling van "pouvons pas modifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


sélectionner pour modifier le type ancien; modifier le type ancien

omfokken


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


plaque de cranioplastie non modifiable

niet-veranderbare plaat voor cranioplastiek


plaque de cranioplastie modifiable

veranderbare plaat voor cranioplastiek


modifier des moulages pour des prothèses

gietvorm voor prothesen aanpassen | mal voor prothesen aanpassen


modifier la gestion

bestuur wijzigen | management wijzigen


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons inverser la tendance, mais uniquement en modifiant radicalement les politiques et les pratiques.

Wij kunnen dit proces nog omkeren, maar dan moeten er wel ingrijpende veranderingen in beleid en praktijk komen.


Nous ne pouvons pas modifier des décisions aussi importantes d’une année à l’autre.

We kunnen dergelijke belangrijke besluiten niet van jaar tot jaar wijzigen.


- (EN) Madame la Présidente, le fait même que nous discutions de la Tunisie − le sujet prévu au départ − au moment où l’Égypte a atteint le point d’ébullition prouve à quel point nous sommes éloignés de la réalité, même si nous pouvons aisément modifier l’intitulé de notre débat.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, alleen al het feit dat we een debat over Tunesië voeren – ons oorspronkelijke onderwerp – op een moment waarop Egypte het kookpunt nadert, geeft aan hoe ver we achter de realiteit aanlopen, ofschoon het helemaal niet zo moeilijk is om de titel van het debat te veranderen.


En modifiant nos habitudes, par exemple en nous déplaçant à vélo plutôt qu'en voiture ou en choisissant les transports publics, nous pouvons améliorer notre qualité de vie».

Door onze gewoonten te veranderen, bijvoorbeeld door niet per auto maar per fiets naar het werk te gaan, of door te kiezen voor het openbaar vervoer, kunnen we onze levenskwaliteit verbeteren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont des problèmes propres à leurs caractéristiques géographiques et structurelles, que nous ne pouvons pas modifier.

Het zijn typisch intrinsieke problemen: geografische en structurele eigenschappen waar wij niets aan doen kunnen.


Nous pouvons désormais modifier le cours des choses et c’est exactement ce que nous devrions faire.

Nu kunnen we het verschil maken en dat is precies wat we moeten doen.


Nous devons garder à l’esprit qu’il n’est pas possible de résoudre tous les problèmes des régions ultrapériphériques, certains de ces problèmes étant sui generis et dus au fait qu’à l’exception de la Guyane française, il s’agit principalement de territoires éloignés composés d’îles; nous ne pouvons pas modifier leurs caractéristiques géographiques et structurelles spécifiques.

We moeten goed beseffen dat niet alle problemen in de ultraperifere regio’s kunnen worden opgelost, mede omdat sommige daarvan problemen sui generis zijn, voortkomend uit het feit dat we, met uitzondering van Frans-Guyana, vooral te maken hebben met afgelegen landen, bestaande uit eilanden, en we kunnen hun specifieke geografische en structurele eigenschappen niet veranderen.


En ce qui concerne la recommandation émise dans ce même avis préalablement à l'analyse du projet d'arrêté par la Commission, c'est-à-dire le fait de confier au comité sectoriel du Registre national le pouvoir d'autoriser l'accès au Registre des Cartes d'identité à l'instar de ce qu'il fait pour le Registre national, nous pouvons simplement constater qu'il revient au législateur de modifier la procédure d'autorisation d'accès aux in ...[+++]

Wat de aanbeveling betreft die in ditzelfde advies voorafgaand aan de analyse van het ontwerp van besluit door de Commissie, gedaan werd, dit wil zeggen het feit om de bevoegdheid om de toegang tot het Register van de Identiteitskaarten te verlenen, toe te kennen aan het sectoraal comité van het Rijksregister, zoals het dat doet voor het Rijksregister, kunnen wij enkel vaststellen dat het aan de wetgever toekomt om de procedure voor verlening van toegang tot de informatiegegevens van het Register van de Identiteitskaarten, zoals vastgelegd door de wet van 25 maart 2003, te wijzigen.


Il est plus que temps pour l'Europe de faire face à des questions telles que celles-ci : "Pouvons-nous manger des aliments qui ont été génétiquement modifiés ? ", "Les OGM représentent-ils une menace pour l'environnement ?

Het is hoog tijd dat Europa een antwoord vindt op vragen zoals: 'Kunnen we genetisch gemodificeerde levensmiddelen eten?', 'Zijn GGO's een bedreiging voor het milieu?', 'Kan het gebruik van GGO's negatieve gevolgen hebben voor andere gewassen?'".


- Nous ne pouvons pas modifier le règlement par assis et levé.

- We kunnen toch niet bij zitten en opstaan het reglement wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas modifier ->

Date index: 2023-07-23
w