Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons pas oublier la tragédie » (Français → Néerlandais) :

Nous ne pouvons cependant oublier qu'il existe un lien clair entre les POS et les formations des membres opérationnels des services de secours.

We mogen ook niet vergeten dat er een duidelijk verband is tussen de SOP's en de opleidingen van de operationele leden van de hulpdiensten.


Nous ne pouvons pas oublier la tragédie d’Auschwitz et des autres camps de concentration ni les massacres de Katyń et d’ailleurs survenus pendant ces cinq ou six terribles années afin que ces événements ne se reproduisent plus.

We mogen nooit vergeten wat er in Auschwitz en in de andere concentratiekampen is gebeurd. Hetzelfde geldt voor de moorden die tijdens deze verschrikkelijke vijf of zes jaar in Katyń en op andere plaatsen zijn gepleegd.


Les citoyens européens eux-mêmes auront été très généreux dans la solidarité mais, malheureusement, le risque est grand d’oublier ou de faire oublier la tragédie que vivent nos frères haïtiens.

De Europese burgers zelf zijn erg royaal geweest in hun solidariteit, maar helaas is de kans groot dat de ramp die onze Haïtiaanse medemensen is overkomen, in de vergetelheid zal raken.


Je dirai juste que nous ne pouvons pas oublier la tragédie du 11 septembre, que nous ne pouvons pas oublier le carnage de Londres, que nous ne pouvons pas oublier le massacre de Madrid.

Ik wil alleen zeggen dat wij de tragedie van de elfde september niet mogen vergeten, dat wij het bloedbad in Londen niet mogen vergeten en dat wij evenmin de slachting in Madrid mogen vergeten.


Nous ne pouvons ni ne devons oublier cette tragédie, qui constitue l’un des chapitres les plus honteux et les plus douloureux de l’histoire de notre continent.

We kunnen en mogen deze tragedie niet vergeten. Zij is een van de meest beschamende en pijnlijkste hoofdstukken in de geschiedenis van ons werelddeel.


Si certaines propositions de renforcement sont acceptées, nous pouvons alors oublier la biotechnologie dans le domaine des plantes et nous pouvons alors également l’interdire, ce que nous ne voulons pas.

Als enkele van de amendementen die op verscherping aansturen worden aangenomen, kunnen we de biotechnologie voor planten wel vergeten, en dan kan die net zo goed helemaal worden verboden, maar dat willen wij niet.


(17) Cela a été confirmé notamment par la déclaration de M. Alvarez Redondo, représentant du gouvernement de Cantabrique, devant le Parlement de Cantabrique le 17 juillet 1996: "Nous ne pouvons oublier que la réalisation du plan de viabilité a été une initiative du Conseil du gouvernement", Diario de Sesiones de la Asamblea Regional de Cantabria N 98 du 17 juillet 1996, p. 1885.

(17) Dit punt wordt onder meer bevestigd door hetgeen de heer Alvarez Redondo, vertegenwoordiger van de regering van Cantabrië, op 17 juli 1996 voor het regionaal parlement verklaarde: "Wij moeten niet vergeten dat de uitvoering van het overlevingsplan een initiatief van de regionale ministerraad is geweest". , Diario de Sesiones de la Asamblea Regional de Cantabria, nr. 98 van 17 juli 1996, blz. 1885.


Nous ne pouvons pas oublier que le Burundi enregistre des progrès dans d'autres domaines.

We mogen niet vergeten dat Burundi voor andere facetten wel vooruitgang boekt.


Nous ne pouvons pas oublier que la population iranienne souffre déjà des sanctions.

We mogen niet vergeten dat de Iraanse bevolking nu al lijdt onder de sancties.


L'offre en formation (obligatoire) linguistique est également beaucoup plus étendue à l'ERM que dans les universités civiles. Enfin, nous ne pouvons pas oublier que les tâches liées à la formation continuée des officiers a été transférée, en août 2006, de l'Institut Royal Supérieur de Défense (IRSD) vers l'ERM, et que l'ERM assure encore beaucoup d'autres formations : pilotes du cadre auxiliaire, contrôleurs du trafic aérien, conseiller en droit des conflits armés, officiers acheteurs, futurs chefs de corps, officiers de réserve, dive ...[+++]

Ook het aanbod aan (verplicht) taalonderricht is aan de KMS veel ruimer dan aan de burgeruniversiteiten.Tenslotte mogen we niet vergeten dat de taken verbonden aan de voortgezette vorming van de officieren van het Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie (KHID) in augustus 2006 aan de KMS overgedragen werden, en dat de KMS nog veel andere vormingen verzekert : piloten van het hulpkader, luchtverkeersleiders, raadgevers in het recht van de gewapende conflicten, aankoopofficieren, toekomstige korpscommandanten, reserveofficieren, diverse taalcursussen,.. a.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas oublier la tragédie ->

Date index: 2023-10-22
w