Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brainstorming
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Méthode d'imagination collective
Oeuvre d'imagination
Remue-méninges
Stimuler l'imagination des artistes

Vertaling van "pouvons qu’imaginer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


stimuler l'imagination des artistes

verbeelding van artiesten stimuleren


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


brainstorming | méthode d'imagination collective | remue-méninges

brainstorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La technologie va continuer de transformer le monde au-delà de tout ce que nous pouvons imaginer.

De technologie zal de wereld op voor ons onvoorstelbare wijze blijven veranderen.


Faisons en sorte qu'il soit plus simple, plus flexible et réfléchissons, avec ambition et imagination, à la manière dont nous pouvons en faire un instrument puissant, propre à nous aider à croître plus rapidement, dans une union toujours plus étroite, en ne laissant personne de côté dans cette économie mondialisée».

Laten we ze eenvoudiger en flexibeler maken, en ons met ambitie en verbeelding afvragen hoe we er een krachtig middel van kunnen maken om in de geglobaliseerde economie sneller te groeien, nauwere banden te smeden en niemand achter te laten”.


Nous pouvons difficilement imaginer que ces États bafouent délibérément les droits de l'homme; tout au plus pouvons-nous constater qu'ils avaient une interprétation différente de certains articles de la convention.

We kunnen moeilijk aannemen dat deze Staten wetens en willens de rechten van de mens met voeten treden maar hoogstens vaststellen dat zij er een andere interpretatie van bepaalde artikelen van het verdrag op nahielden.


Nous pouvons difficilement imaginer que ces États bafouent délibérément les droits de l'homme; tout au plus pouvons-nous constater qu'ils avaient une interprétation différente de certains articles de la convention.

We kunnen moeilijk aannemen dat deze Staten wetens en willens de rechten van de mens met voeten treden maar hoogstens vaststellen dat zij er een andere interpretatie van bepaalde artikelen van het verdrag op nahielden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, nous pouvons imaginer que la plupart des autorités locales soumettent les magasins de nuit présents sur leur territoire à une obligation d'agrément.

We kunnen er immers van uitgaan dat de meeste lokale overheden de nachtwinkels op hun grondgebied aan een vergunningsverplichting onderwerpen.


La conclusion de ce rapport est également saine: nous ne pouvons pas imaginer une diminution du budget de la PAC.

Ik ben het ook eens met de conclusie van het verslag: een verkleining van het GLB-budget is ondenkbaar.


Alors il n’est sans doute plus possible d’imaginer un monde sans internet, mais au moins pouvons-nous imaginer, créer et innover pour le rendre plus sûr et le rapprocher de l’humanité et de la responsabilité humaine.

We kunnen ons wellicht de wereld niet voorstellen zonder het internet, maar het is belangrijk om onze verbeelding te gebruiken, te creëren en te innoveren om de veiligheid op het internet te verhogen in de richting van meer menselijkheid en menselijke verantwoordelijkheid.


Nous pouvons difficilement imaginer que tous les collègues de la majorité soient favorables à ce projet.

We kunnen ons moeilijk voorstellen dat alle collega's van deze meerderheid dit ontwerp genegen zijn.


Comme nous pouvons difficilement imaginer que chaque employeur doive soumettre préalablement tout recrutement au juge, nous supposons que par « au cas par cas », on entend la situation dans laquelle un employeur s'est déjà présenté devant le tribunal à la suite d'une plainte ou d'une assignation.

Aangezien we bezwaarlijk kunnen aannemen dat elke werkgever elke aanwerving vooraf aan de rechter moet voorleggen, gaan we ervan uit dat met `elk concreet geval' wordt bedoeld de situatie waarin een werkgever via klacht of dagvaarding al voor de rechtbank is gesleept om dan post factum zich te verantwoorden.


Nous pouvons imaginer l'européanisation de pans entiers de nos instruments de défense - le transport stratégique dans toutes ses dimensions en est un excellent exemple - mais, à l'heure où je vous parle, il y a plus de projets à moyen terme que de réalisations.

Zo kunnen we ons voorstellen dat volledige onderdelen van onze defensie, het strategisch transport bijvoorbeeld, Europees worden. Op het ogenblik zijn er echter meer projecten op middellange termijn dan verwezenlijkingen.


w