Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prend donc surtout " (Frans → Nederlands) :

La stratégie Europe 2020 ne prend pas suffisamment en considération ce facteur et l’accent essentiel sur la poursuite et le renforcement des investissements dans le développement des infrastructures fait donc entièrement défaut, surtout dans les États et les régions où il n’est pas actuellement assez développé.

In de strategie Europa 2020 blijft dit feit echter onderbelicht. En zo ontbreekt de broodnodige focus op de voortzetting en versterking van de investeringen in de voltooiing van de infrastructuur in met name de lidstaten en regio's waar deze vooralsnog onderontwikkeld is.


4. prend acte de l'évolution favorable du marché de l'emploi avec un doublement de l'augmentation annuelle de la productivité du facteur travail de 0,6% à 1,2%, un recul du chômage à 8% dans l'Union européenne et la zone euro en 2006 et un pronostic en matière de chômage de 7,3% dans l'Union européenne et de 7,4% dans la zone euro d'ici à 2008, une progression de l'emploi d'environ 1,4%, soit 2,9 millions de nouveaux emplois en 2006 et la perspective de création de 7 millions de nouveaux emplois pour la période 2007-2008, soit une augmentation du taux d'emploi de 63,7% en 2005 à 65,5% d'ici à 2008; indique, cependant, que le taux de chômage demeu ...[+++]

4. constateert bovendien een positieve ontwikkeling van de arbeidsmarkt, met een verdubbeling van de jaarlijkse productiviteitsgroei van de factor arbeid van 0,6% naar 1,2% en een daling van de werkloosheid naar 8% in de Europese Unie en de eurozone in 2006 en een voorspeld werkloosheidspercentage van 7,3% in de EU en 7,4% in de eurozone in 2008, een groei van de werkgelegenheid met 1,4%, wat overeenkomt met 2,9 miljoen nieuwe banen in 2006, met een verdere groei in 2007/2008 in het vooruitzicht door het ontstaan van nog eens 7 miljoe ...[+++]


4. prend acte de l'évolution favorable du marché de l'emploi avec un doublement de l'augmentation annuelle de la productivité du facteur travail de 0,6% à 1,2%, un recul du chômage à 8% dans l'Union européenne et la zone euro en 2006 et un pronostic en matière de chômage de 7,3% dans l'Union européenne et de 7,4% dans la zone euro d'ici à 2008, une progression de l'emploi d'environ 1,4%, soit 2,9 millions de nouveaux emplois en 2006 et la perspective de création de 7 millions de nouveaux emplois pour la période 2007-2008, soit une augmentation du taux d'emploi de 63,7% en 2005 à 65,5% d'ici à 2008; indique, cependant, que le taux de chômage demeu ...[+++]

4. constateert bovendien een positieve ontwikkeling van de arbeidsmarkt, met een verdubbeling van de jaarlijkse productiviteitsgroei van de factor arbeid van 0,6% naar 1,2% en een daling van de werkloosheid naar 8% in de Europese Unie en de eurozone in 2006 en een voorspeld werkloosheidspercentage van 7,3% in de EU en 7,4% in de eurozone in 2008, een groei van de werkgelegenheid met 1,4%, wat overeenkomt met 2,9 miljoen nieuwe banen in 2006, met een verdere groei in 2007/2008 in het vooruitzicht door het ontstaan van nog eens 7 miljoe ...[+++]


Cette procédure prend donc, surtout en ce qui concerne l'Albanie, beaucoup de temps, raison pour laquelle une procédure alternative a été élaborée pour ces deux pays, l'Albanie et la Macédoine (voir 3.2) en ce qui concerne l'introduction de demandes de visa et de demandes d'autorisation de séjour provisoire sur la base de la présente circulaire.

Deze procedure duurt dus, zeker wat Albanië betreft, bijzonder lang en daarom is er voor deze twee landen, Albanië en Macedonië, een alternatieve procedure uitgewerkt (zie 3.2) voor het indienen van visumaanvragen en aanvragen tot machtiging tot voorlopig verblijf die gebaseerd zijn op deze omzendbrief


Je prends donc mes responsabilités en tant que responsable politique et surtout en tant que ministre de la Justice car il m'incombe de garantir le plus possible la sécurité de la société.

Bijgevolg neem ik mijn verantwoordelijkheid, uiteraard als politica, maar vooral als minister van Justitie, omdat het nu eenmaal mijn plicht is de veiligheid van de samenleving maximaal te garanderen.


Selon moi, on y prend surtout en considération la sûreté du produit, donc de l'attraction.

Daarin wordt mijns inziens vooral gekeken naar de veiligheid van het product, van de attractie dus.




Anderen hebben gezocht naar : ne prend     infrastructures fait donc     entièrement défaut surtout     prend     lisbonne demande donc     demeure élevé surtout     cette procédure prend     procédure prend donc     prend donc surtout     prends     prends donc     politique et surtout     donc     prend surtout     prend donc surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend donc surtout ->

Date index: 2024-05-26
w