Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prends moi aussi " (Frans → Nederlands) :

– (EL) Madame la Présidente, je prends moi aussi la parole pour renforcer ce qui a été dit par mes collègues concernant notre acceptation de principe et notre approche positive sur les exemptions de visa.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik neem het woord om met mijn collega’s in te stemmen wat betreft onze principiële acceptatie en positieve benadering van de vrijstelling van visumplicht. Het is een feit dat er vanaf het begin van de vrijstelling misbruik is gemaakt, slechte voorbeelden en misstanden die wij in kaart hebben gebracht en spoedig zullen aanpakken.


Après concertation, il a alors été convenu de modifier la procédure relative à l'inscription provisoire en ce sens qu'une inscription provisoire ne deviendrait plus définitive après trois mois (lorsque l'autorité communale n'a entamé aucune procédure administrative ou judiciaire) ou après trois ans (lorsque l'autorité administrative ou judiciaire n'a pas pris les mesures ou décisions visant à mettre fin à la situation litigieuse) mais pour maintenir cette inscription provisoire aussi longtemps que l'autorité judiciaire ou administ ...[+++]

Na overleg is toen afgesproken om de procedure met betrekking tot de voorlopige inschrijving te wijzigen in die zin dat een voorlopige inschrijving niet langer definitief zou worden na drie maanden (wanneer door de gemeentelijke overheid geen administratieve of gerechtelijke procedure werd ingezet) of na drie jaar (wanneer door de gerechtelijke of administratieve overheid geen maatregel of beslissing werd genomen om aan de betwiste toestand een einde te stellen), maar om deze voorlopige inschrijving te behouden tot zolang dat door de bevoegde gerechtelijke of administratieve overheid geen beslissing of maatregel werd genomen om een einde ...[+++]


Il est fréquent que ce genre d'exploitants engage du personnel, s'abstienne de payer les cotisations dues à l'ONSS (carence dont le constat prend au moins trois mois), tombe en faillite, pris recommence aussi tôt une nouvelle activité selon le même procédé, et ainsi de suite.

Vaak werft zo'n exploitant personeel aan zonder RSZ-bijdragen te betalen (wat pas na minstens drie maanden vastgesteld kan worden), gaat failliet, herbegint een nieuwe activiteit op dezelfde manier, enzovoort.


Les dispositions légales relatives à la surséance indéfinie au recouvrement, aussi bien en matière de contributions directes (article 413quinquies, § 1, Code des impôts sur les revenus (CIR 92) qu’en matière de taxe sur la valeur ajoutée (article 84octies, § 1, Code taxe sur la valeur ajoutée (CTVA) prévoient en effet que le directeur régional compétent prend une décision dans les six mois de la réception d’une requête en surséance indéfinie au recouvr ...[+++]

De wettelijke bepalingen omtrent het onbeperkt uitstel van de invordering, zowel inzake directe belastingen (artikel 413quinquies, § 1, Wetboek van inkomstenbelastingen (WIB) 92), als inzake belasting over de toegevoegde waarde (artikel 84octies, § 1, Wetboek Belasting op toegevoegde waarde (WBTW) voorzien inderdaad dat de bevoegde gewestelijke directeur uitspraak doet binnen de zes maanden na de ontvangst van een verzoek om onbeperkt uitstel van de invordering.


Moi aussi, j’ai l’impression que le processus de transition en Tunisie prend la bonne direction.

Ik deel de indruk dat het overgangsproces in Tunesië de goede kant opgaat.


Cela est d'autant plus vrai que la disposition en projet déroge même à la loi : alors que l'article 179, § 2, alinéa 14, de la loi du 8 août 1980 dispose que l'obligation de contribuer ne prend cours qu'à l'instant où l'installation de dépôt final a obtenu non seulement une autorisation de création, mais aussi un permis de bâtir, et, le cas échéant, un permis d'environnement, l'article 16, § 2, alinéa 1, première phrase, en projet dispose que l'obligation en question prend cours trois mois ...[+++]

Dit klemt te dezen des te meer, nu de ontworpen bepaling zelfs afwijkt van de wet : terwijl artikel 179, § 2, veertiende lid, van de wet van 8 augustus 1980 bepaalt dat de verplichting om bij te dragen pas ingaat vanaf het ogenblik dat voor de bergingsinstallatie niet enkel een oprichtingsvergunning is uitgereikt, maar ook een stedenbouwkundige vergunning en, in voorkomend geval, een milieuvergunning, bepaalt het ontworpen artikel 16, § 2, eerste lid, eerste zin, dat de bedoelde verplichting ingaat drie maanden nadat de oprichtings- en exploitatievergunning is uitgereikt.


Cependant, comme je suis depuis de nombreuses années la communication de la BCE du jeudi de la première semaine de chaque mois, juste après la réunion de son conseil des gouverneurs, je pense qu’il est assez facile de comprendre non seulement les décisions que la banque prend mais aussi, sans les annoncer à l’avance, les orientations des marchés et la manière dont elle définit sa politique monétaire pour les mois à venir.

De heer Trichet, die hier vaak verschijnt, zegt het met de woorden van een president van een centrale bank, maar ik volg al sinds jaren de mededelingen van de Europese Centrale Bank op donderdag van de eerste week na de vergadering van de Raad van Bestuur, en ik denk dat heel duidelijk is welke besluiten de bank neemt en welke signalen aan de markten worden gegeven, al worden die niet van tevoren aangekondigd. Het is ook duidelijk welke koers in de komende maanden zal worden gevolgd voor het monetair beleid.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je prends moi aussi la parole pour expliquer pourquoi je voterai en faveur de cette directive, comme le reste de ma délégation.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik voer het woord om uit te leggen waarom ik samen met mijn delegatie vóór deze richtlijn zal stemmen.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je prends moi aussi la parole pour expliquer pourquoi je voterai en faveur de cette directive, comme le reste de ma délégation.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik voer het woord om uit te leggen waarom ik samen met mijn delegatie vóór deze richtlijn zal stemmen.


Il existe aussi un droit à l'interruption de la carrière professionnelle de maximum douze mois lorsqu'ils travaillent sous un régime de travail à temps plein et lorsque le début de l'interruption prend cours dans un délai de douze mois après la naissance ou l'adoptation d'un premier enfant, pour lequel le travailleur, qui interrompt sa carrière, ou son partenaire qui habite sous le même toit, perçoit des allocations familiales.

Er bestaat eveneens een recht op de onderbreking van de beroepsloopbaan van maximum twaalf maand wanneer de bediende tewerkgesteld is in een arbeidsregeling en de onderbreking een aanvang neemt binnen een termijn van twaalf maand na de geboorte of de adoptie van een eerste kind, waarvoor de werknemer die zijn loopbaan onderbreekt, of zijn partner die onder hetzelfde dak woont, kinderbijslag ontvangt.




Anderen hebben gezocht naar : prends moi aussi     administrative ne prend     après trois mois     inscription provisoire aussi     constat prend     prend au moins     pris recommence aussi     régional compétent prend     six mois     aussi     tunisie prend     moi aussi     contribuer ne prend     cours trois mois     banque prend     mois     prend mais aussi     l'interruption prend     maximum douze mois     existe aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prends moi aussi ->

Date index: 2023-01-17
w