Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer un médicament prescrit
Document législatif
Document à caractère législatif
Exécutif-législatif
Législatif-exécutif
Non-transposition dans le délai prescrit
Non-transposition dans les délais prescrits
Observatoire européen institutionnel législatif
Observatoire législatif
Pas de traitement médicamenteux prescrit
Pouvoir législatif
Programme législatif
Programme législatif communautaire
Relation législatif-exécutif
ŒIL

Vertaling van "prescrit législatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

verband wetgeving-uitvoering


non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits

niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn


Observatoire européen institutionnel législatif | Observatoire législatif | ŒIL [Abbr.]

Wetgevingsobservatorium | OEIL [Abbr.]


document à caractère législatif | document législatif

wetgevingsdocument


programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

wetgevingsprogramma (EU) [ communautair wetgevingsprogramma ]




Vitamine B12, acide folique et autres préparations prescrites dans les anémies mégaloblastiques

vitamine B12, foliumzuur en overige preparaten tegen megaloblastaire anemie


Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie


pas de traitement médicamenteux prescrit

geen medicatie voorgeschreven


administrer un médicament prescrit

voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. les chapitres I et II, qui entrent en vigueur le jour qui suit la publication au Moniteur belge du dernier acte législatif d'assentiment à l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés ;

1. de hoofdstukken I en II die in werking treden op de dag die volgt op de publicatie in het Belgisch Staatsblad van de laatste wetgevende handeling tot instemming met het samenwerkingsakkoord van 20 februari 2017 tussen de Federale Overheid, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het beheer van de dienst met betrekking tot de regularisatie van de regionale belastingen en de niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen ;


1° les chapitres I et II qui produisent leurs effets le jour de la publication au Moniteur belge du dernier acte législatif d'assentiment à l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés;

1° de hoofdstukken I en II die uitwerking hebben de dag van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de laatste wetgevende akte tot instemming met het samenwerkingsakkoord van 20 februari 2017 tussen de Federale Overheid, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waalse Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen;


3. relève que le Conseil continue à s'en tenir à des politiques inefficaces, prescrites dans les paquets législatifs relatifs à la gouvernance économique, à savoir le "six-pack" et le "two-pack";

3. merkt op dat de Raad blijft vasthouden aan het mislukte beleid dat is voortgekomen uit de pakketten inzake economische beleidsaansturing, dat wil zeggen de zogeheten sixpack en de twopack;


La protection de l'environnement (Art. 7 et 8) est très certainement l'une des spécificités de la Loi par rapport aux projets législatifs d'autres Etats, encore que ces dispositions, dans une large mesure, ne font que répondre au prescrit de la législation européenne.

Milieubescherming (Art. 7 en 8) is beslist een van de specifieke kenmerken van de Wet vergeleken met de legislatieve ontwerpen van andere Staten, hoewel deze bepalingen, in ruimte mate, alleen maar tegemoetkomen aan wat de Europese wetgeving voorschrijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus important encore, une fois que les actes législatifs de l'UE ont été adoptés, ils doivent être transposés en droit national dans les délais prescrits et mis en œuvre intégralement.

Daarbij komt nog dat de EU-richtlijnen, wanneer ze eenmaal zijn aangenomen, tijdig in nationaal recht moeten worden omgezet en volledig ten uitvoer moeten worden gelegd.


La Commission constate avec satisfaction que l'Italie, suite à des procédures d'infraction, a décidé de modifier de manière significative ses textes législatifs concernant diverses activités économiques, en supprimant notamment l'obligation pour les opérateurs communautaires de remplir les conditions prescrites en Italie et de s'inscrire dans les registres professionnels de ce pays.

De Commissie constateert met tevredenheid dat Italië naar aanleiding van inbreukprocedures besloten heeft zijn wetgeving op het gebied van diverse economische activiteiten ingrijpend te wijzigen en met name de verplichting te schrappen dat dienstverrichters uit de Gemeenschap aan de Italiaanse voorschriften moeten voldoen en zich in de beroepsregisters van dat land moeten inschrijven.


À la lecture de ce prescrit ­ ni législatif, ni réglementaire mais d'application contractuelle ­ on constatera que le refus d'embarquer est possible en dernière instance.

Bij lezing van dit voorschrift ­ en dit is noch wetgevend, noch reglementair maar contractueel van aard ­ kan men vaststellen dat het weigeren tot instappen in laatste instantie mogelijk is.


considérant que l'article 1er paragraphe 1 du règlement (CEE) no 357/79 prévoit que les États membres concernés procèdent tous les dix ans à des enquêtes de base sur les superficies viticoles et annuellement à des enquêtes intermédiaires ; que, suite à des difficultés imprévisibles, la première enquête de base sur les superficies viticoles n'a pu être menée à son terme dans un État membre dans les délais prescrits ; que, pour ces motifs, il avait été permis à cet État membre de reporter d'un an les échéances prévues ; qu'un tel report s'est révélé insuffisant en raison de difficultés ultérieures de caractère ...[+++]

Overwegende dat ingevolge artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 357/79 de betrokken Lid-Staten om de tien jaar basisenquêtes naar de bebouwde wijnbouwoppervlakte en jaarlijks tussentijdse enquêtes houden; dat de eerste basisenquête naar de wijnbouwoppervlakte in een Lid-Staat ingevolge onvoorziene moeilijkheden niet binnen de voorgeschreven termijn kon worden volbracht; dat deze Lid-Staat derhalve een uitstel van een jaar werd toegestaan; dat dit uitstel wegens verdere moeilijkheden in verband met de nationale wetgeving onvoldoende is gebleken; dat derhalve aan deze Lid-Staat opnieuw een uitstel van een jaar moet worden toegest ...[+++]


De plus, la loi du 18 juillet 2002 a eu un impact positif au-delà du prescrit législatif, puisque les grands partis politiques dont le vôtre, mais aussi le PS, ont généralement déjà réalisé l'alternance entre hommes et femmes aux deux premières places, voire sur l'ensemble de leurs listes.

Bovendien had de wet van 18 juli 2002 reeds een positieve impact aangezien de grote politieke partijen zoals MR en PS reeds een rits toepassen voor de eerste twee plaatsen op hun lijsten, of zelfs voor hun hele lijst.


En effet, cette commission devrait être dotée, selon le prescrit législatif, d'un secrétariat composé d'un secrétaire de niveau 1 - rang 13 ainsi que d'un secrétaire adjoint de niveau B. Il semble pourtant qu'il en est tout autre dans la pratique et cela depuis déjà longtemps.

Overeenkomstig de wetgeving zou deze commissie immers moeten beschikken over een secretariaat, bestaande uit een secretaris van niveau 1 - rang 13 en een adjunct-secretaris van niveau B. In de praktijk zou het er echter al geruime tijd helemaal anders toegaan.


w