Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presse faisait régulièrement état " (Frans → Nederlands) :

La presse fait régulièrement état de faits de harcèlement au sein des services de police.

De media maken regelmatig melding van pesterijen bij de politiediensten.


La presse fait régulièrement état d'enfants mordus par des chiens, à la maison ou dans la rue.

We lezen regelmatig in de krant over honden die kinderen bijten, thuis of op straat.


Un article de presse faisait état dernièrement du nombre d'agressions, qu'elles soient verbales ou physiques, survenues dans les trains envers les agents accompagnateurs.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Un article de presse faisait état dernièrement du nombre d'agressions, qu'elles soient verbales ou physiques, survenues dans les trains envers les agents accompagnateurs.


Autrefois, la presse faisait régulièrement état de courtiers d'assurance, de banquiers, de comptables et d'avocats condamnés pour avoir magouillé.

Vroeger kon men regelmatig in de pers berichten lezen over veroordeelde sjoemelende verzekeringsmakelaars, bankiers, boekhouders en advocaten.


Récemment, la presse faisait état des faibles montants enrôlés par l'inspection spéciale des impôts (ISI) pour l'année écoulée.

De pers berichtte onlangs dat de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) het afgelopen jaar geen al te groot bedrag heeft ingekohierd.


La presse faisait état de la " décision claire de décider plus tard" et, même dans les rangs du Parlement européen, on parlait d'un maigre compromis.

In de pers werd gesproken over de " duidelijke beslissing later te beslissen" en zelfs in kringen van het Europees Parlement had men het over een mager compromis.


La presse fait régulièrement état de l'interpellation par les services de police à l'aéroport de Zaventem de trafiquants de drogues, et notamment de passeurs de drogues in corpore.

De pers bericht regelmatig over drugssmokkelaars, waaronder de zogeheten "bolletjesslikkers", die door de politie worden opgepakt op de luchthaven van Zaventem.


Ainsi la presse fait régulièrement état de l'augmentation du nombre de personnes affectées de troubles psychiques.

Zo meldt de pers regelmatig de stijging van het aantal personen met psychische moeilijkheden.


La presse fait régulièrement état d'actes de vandalisme, de vol de matériel et d'incidents impliquant essentiellement de jeunes allochtones, lorsque des services de secours et/ou de police doivent intervenir pour porter assistance ou garantir l'ordre public.

In de pers lezen we geregeld over vandalisme, diefstal van materiaal en incidenten die plaatsgrijpen, vooral met allochtone jongeren, wanneer hulp- en/of politiediensten dienen uit te rukken om bijstand te verlenen of om de openbare orde te vrijwaren.


- La presse faisait état, au mois de décembre dernier, « de ce que plusieurs banques belges aident leurs clients à se fabriquer une fausse identité dans le but de mettre leurs comptes à l'abri du fisc en Suisse ou au Luxembourg », relayant les propos d'un fonctionnaire dirigeant de l'administration fiscale de Gand.

- In september vorig jaar werd in de pers gewag gemaakt van het feit dat verschillende Belgische banken hun klanten helpen een valse identiteit te creëren om hun rekeningen in Zwitserland of in Luxemburg aan het oog van de fiscus te onttrekken, althans volgens een leidend ambtenaar van de belastingadministratie van Gent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse faisait régulièrement état ->

Date index: 2021-12-25
w