Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presse halles de schaerbeek rue royale " (Frans → Nederlands) :

5. La partie du territoire de la ville de Bruxelles délimitée par les lignes médianes des place Sainctelette, square Sainctelette, place de l'Yser et la ligne qui sépare le boulevard d'Anvers du boulevard Baudouin jusqu'à la ligne médiane du boulevard Adolphe Max, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune de Saint-Josse-ten-Noode, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune de Schaerbeek, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune d'Etterbeek, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune d'Ixelles ...[+++]

5. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Brussel begrensd door de middellijnen van het Saincteletteplein, de Sainctelettesquare, het IJzerplein en de lijn die de Antwerpselaan van de Boudewijnlaan scheidt tot de middellijn van de Adolphe Maxlaan, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Sint-Joost-ten-Node, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Schaarbeek, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Etterbeek, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Elsene en de midde ...[+++]


1. A. Amicale des agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire, dont siège Egmont, rue des Petits Carmes 15, 1000 Bruxelles, tél. 02-501 81 11; B. le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; C. les agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire du SPF visé sous B.; 2. A. Association du Personnel wallon et francophone des Services publics, dont siège Maison de la Francité, rue Joseph II 18, 1000 Bruxelles, tél. 02-385 01 89; (*) B. les services publics visés à l'article 3, § 1, 1° et 2°, de l'arrêté royal ...[+++]

1. A. Vriendenkring van de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière, met zetel Egmont, Karmelietenstraat 15, 1000 Brussel, tel. 02-501 81 11; B. de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; C. de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière van de FOD bedoeld onder B.; 2. A". Association du Personnel wallon et francophone des Services publics", met zetel Maison de la Francité, Jozef II-straat 18, 1000 Brussel, tel. 02-385 01 89; (*) B. de overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 28 september ...[+++]


Un point presse du président Barroso et de M. Stoiber aura lieu à 12h45 dans le hall VIP du bâtiment Berlaymont, au 200 rue de la Loi.

Voorzitter Barroso en Dr. Stoiber zullen om 12.45 een persconferentie geven in de VIP-hoek van het Berlaymont-gebouw (Wetstraat 200, Brussel).


Les deux jours de l'Evénement sont ouverts à la presse (*) Halles de Schaerbeek Rue Royale Sainte-Marie 220 1030 BRUXELLES tél. 218.00.31 * * *

Het European Youth Event is op beide dagen toegankelijk voor de pers (*) Hallen van Schaarbeek Koninklijke Ste-Mariastraat 220 1030 BRUSSEL tel. 218.00.31 * * *


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 septembre 2000, sont classés comme monument, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique, la façade à rue et la toiture ainsi que certaines parties de l'intérieur de l'hôtel Astoria (hall d'entrée avec réception, lobby, Salon Carlton, Salon Bleu, Salon Bridge, Salle Waldorf, bar, restaurant, escalier d'honneur jusqu'au palier du premier étage et galerie décorée de vitraux) sis rue Royale n 101a, 1 ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 september 2000, worden beschermd als monument, wegens hun historische, artistieke en esthetische waarde, de straatgevel en de bedaking evenals een aantal delen van het interieur van het hotel Astoria (inkomhal met receptie, lobby, Carlton Salon, Blauwe Salon, Bridge Salon, Waldorfzaal, bar, restaurant, eretrap tot de overloop van de eerste verdieping en galerij versierd met glasramen) gelegen Koningsstraat nrs. 101a, 101b, 101c, 103, 103a, 103b, 103c, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 3de afdeling, sectie C, 2de blad, percelen nrs. 616p, 616v, 616r, 616x, 616s, 616t, ...[+++]


La partie du territoire de la ville de Bruxelles délimitée par les lignes médianes des boulevard Anspach, place de Brouckère, boulevard Adolphe Max, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune de Saint-Josse-ten-Noode, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune de Schaerbeek, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune d'Etterbeek, la ligne de séparation entre la ville de Bruxelles et la commune d'Ixelles et les lignes médianes du boulevard du Régent, de la rue de la Loi, de la partie ...[+++]

Het gedeelte van het grondgebied van de stad Brussel begrensd door de middellijnen van de Anspachlaan, het De Brouckèreplein, de Adolphe Maxlaan, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Sint-Joost-ten-Node, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Schaarbeek, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Etterbeek, de scheidingslijn tussen de stad Brussel en de gemeente Elsene, en de middellijnen van de Regentlaan, de Wetstraat, van het gedeelte van de Koningstraat tot aan Treurenberg, Treurenb ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 septembre 1998, est ouverte la procédure de classement comme monument de la façade à rue et de la toiture ainsi que de certaines parties de l'intérieur de l'hôtel Astoria (hall d'entrée avec réception, lobby, Salon Carlton, Salon Bleu, Salon Bridge, Salle Waldorf, bar, restaurant, escalier d'honneur jusqu'au palier du premier étage et galerie décorée de vitraux, sis rue Royale n 101A-10 ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 september 1998 wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de straatgevel en de bedaking evenals van een aantal delen van het interieur van het hotel Astoria (inkomhal met receptie, lobby, Carlton Salon, Blauwe Salon, Bridge Salon, Waldorfzaal, bar, restaurant, eretrap tot de overloop van de eerste verdiepingen, galerij versierd met glasramen), gelegen Koningsstraat nrs. 101A-101B-101C-103-103A-103B-103C, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 3e afdeling, sectie C, 2e blad, percelen nrs. 616p, 616v, 616r, 616x, 616s, 616t, 616w, omwille van hun historisc ...[+++]


- Le séminaire sera précédé d'une réunion ad hoc des Ministres de l'Environnement qui aura lieu le 9 novembre dans la matinée et sera suivi vers 12h45 d'une conférence de presse conjointe de Mme Madga De Galan, présidente du Conseil environnement et de M. Yannis Paleokrassas, membre de la Commission responsable de l'environnement (Hôtel Royal Crown, Rue Royale 250 - 1120 Bruxelles) * * *

- Aan het seminar gaat een speciale vergadering van de milieuministers vooraf, die op 9 november 's ochtends wordt gehouden en omstreeks 12.45 uur wordt gevolgd door een gezamenlijke persconferentie van mevrouw Magda De Galan, voorzitter van de Milieuraad en de heer Yannis Paleokrassas, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken (hotel Royal Crown, Koningsstraat 250, 1120 Brussel) * * *


Rendez-vous le lundi 11 octobre à 16 heures Une conférence de presse, à laquelle tous les journalistes sont cordialement invités, est prévue le lundi 11 octobre à 16 heures, aux "Halles de Schaerbeek", en présence de Monsieur Abel Matutes, et Monsieur Claude Desama, Président de la Commission Energie du Parlement européen. La conférence de presse sera suivie d'un cocktail.

Persconferentie : maandag 11 oktober om 16 uur Op maandag 11 oktober om 16 uur wordt in de "Hallen van Schaarbeek" een persconferentie gehouden, waar alle journalisten hartelijk welkom zijn. Hierbij zullen de heer Abel Matutes en de heer Claude Desama, Voorzitter van de Commissie Energie van het Europees Parlement, aanwezig zijn.


Points d'intérêt particulier pour la presse : 20/9/95 17 H 00 : ouverture de la session, à l'Espace Leopold, à Bruxelles (hémicycle du 1er étage) 21 H 00 : réception pour les journalistes avec le Président du CdR, M. Jacques BLANC, le premier Vice- président, M. Pasquall MARAGALL, et les rapporteurs, à l'Hôtel Royal Windsor, Rue Duquesnoy, 1000 Bruxelles 21/9/95 08 H 30 : discussion avec Mme WULF-MATHIES, Commissaire responsable du développement régional 10 H 00 : débat avec M. SANTER, Président de la Commission Ordre du jour de la se ...[+++]

Relevante informatie voor de pers: 20 september 1995 17.00 uur: Opening van de Zitting, Leopold-complex, Brussel (halfrond eerste verdieping) 21.00 uur: Receptie voor de pers, met de voorzitter van het CvdR, Jacques BLANC, eerste vice- voorzitter Pasqual MARAGALL, en de rapporteurs, Royal Windsor Hotel, Duquesnoystraat, 1000 Brussel 21 september 1995 08.30 uur: Debat met commissaris WULF-MATHIES 10.00 uur: Debat met Commissievoorzitter SANTER AGENDA VAN DE ZITTING (de volgorde van de punten ligt nog niet vast) 1.




Anderen hebben gezocht naar : commune d'ixelles     commune de schaerbeek     rue royale     presse     des petits carmes     bree     l'arrêté royal     point presse     dans le hall     presse halles     halles de schaerbeek     schaerbeek rue royale     palier du premier     salon bridge salle     sis rue royale     conférence de presse     aux halles     pour la presse     l'hôtel royal     presse halles de schaerbeek rue royale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse halles de schaerbeek rue royale ->

Date index: 2024-08-23
w