Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Charge inversée
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Document probant
Document probatoire
Déplacement du fardeau de la preuve
Fardeau inversé
Inversion de la charge de la preuve
Inversion du fardeau de la preuve
Investigation informatique
Investigation numérique
Preuve
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve informatique
Preuve littérale
Preuve numérique
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve écrite
Renversement de la charge de la preuve
Renversement du fardeau de la preuve
Repose-pied
Repose-pieds
Repose-pieds d'assistance
Témoignage écrit

Vertaling van "preuve ne repose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


charge inversée | déplacement du fardeau de la preuve | fardeau inversé | inversion de la charge de la preuve | inversion du fardeau de la preuve | renversement de la charge de la preuve | renversement du fardeau de la preuve

omkering van de bewijslast




preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]




Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De ve ...[+++]




tête de lit/repose-pied

beddenplank voor hoofdeinde en voeteneinde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Étant donné que ces experts sont rémunérés pour leurs analyses, ceux-ci doivent être inscrits dans le Moniteur belge et posséder un numéro de TVA. a) Dans le cas contraire, leur expertise peut-elle quand même être utilisée en tant que preuve devant un tribunal? b) Le jugement peut-il être considéré comme nul si la preuve ne repose sur une telle expertise?

1. Aangezien die deskundigen voor hun analyses vergoed worden, moet hun naam in het Belgisch Staatsblad verschenen zijn en moeten ze een btw-nummer hebben. a) Als dat niet het geval is, kan hun expertise dan toch nog als bewijs voor een rechtbank gebruikt worden? b) Kan het vonnis als nietig worden beschouwd als het bewijs enkel op een dergelijke expertise berust?


Le jugement peut-il être considéré comme nul si la preuve ne repose que sur une telle expertise?

Kan het vonnis als nietig worden beschouwd als het bewijs enkel op een dergelijke expertise berust?


De plus, l'objectif, s'il y a présomption de reconnaissance de complaisance devant le juge, est de faire reposer la charge de la preuve sur l'intéressé et en même temps d'examiner quel est l'intérêt de l'enfant.

Het is daarbij de bedoeling dat in geval van een vermoeden van schijnerkenning voor de rechter de bewijslast bij de betrokkene komt te liggen en tegelijkertijd een toets aan het belang van het kind wordt geopend.


la preuve manifeste, reposant sur des données scientifiques, que l'additif ne répond à aucun des critères d'exclusion énumérés au présent article.

(d) duidelijk, door wetenschappelijke gegevens ondersteund bewijsmateriaal dat het ingrediënt niet onder een van de in dit artikel genoemde uitsluitingscriteria valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous considérons que ces deux recommandations de l'ESC reposent sur des preuves scientifiques insuffisantes" (extrait de l'étude KCE) L'obésité n'est pas mentionnée dans ces guidelines.

Daarom vinden we dat beide recente ESC aanbevelingen onvoldoende wetenschappelijk ondersteund zijn" (citaat uit de KCE studie) Obesitas wordt niet vernoemd in deze guidelines.


5. Dans combien de cas, pour chaque groupe linguistique, la Commission a-t-elle demandé au SPF Affaires sociales d'ouvrir une enquête sociale pour obtenir une meilleure vision de la situation financière de l'indépendant, même si la charge de la preuve repose sur l'indépendant?

5. In hoeveel gevallen, opgesplitst per taalgroep, heeft de commissie aan de FOD Sociale Zekerheid gevraagd om een sociaal onderzoek in te stellen om een beter zicht te krijgen op de financiële toestand van de zelfstandige, ook al berust de bewijslast bij de zelfstandige?


Je suis prête à les croire, mais une telle affirmation doit reposer sur des preuves; nous devons avoir la preuve de la nécessité, la preuve de la proportionnalité.

Ik ben bereid hen te geloven, maar deze bewering moet wel worden onderbouwd: we hebben bewijs nodig van de noodzaak, bewijs van de evenredigheid.


Dans le domaine de la collecte de la preuve pénale, la Commission européenne a suivi une approche au cas par cas, ce qui signifie que la proposition sur le MOP n'est que le premier pas d'un processus tendant au remplacement de l'entraide traditionnelle par des instruments qui reposent sur le principe de reconnaissance mutuelle.

Op het gebied van het vergaren van bewijzen in strafzaken heeft de Europese Commissie een gevalsgewijze benadering gevolgd, wat betekent dat het voorstel inzake het EBB slechts de eerste stap is in een proces dat tot doel heeft de traditionele wederzijdse rechtshulp te vervangen door instrumenten die gebaseerd zijn op het beginsel van de wederzijdse erkenning.


34. souligne la nécessité de fonder les politiques en matière de drogue sur des preuves scientifiques solides, en liaison avec la recherche menée dans le domaine de la drogue par la société civile, non sans reconnaître la nécessité d'élaborer des politiques reposant tant sur la recherche que sur les faits et de mener des actions s'appuyant sur des preuves, notamment celles visant à prévenir et à réduire les dommages pour la santé;

34. benadrukt dat drugsmaatregelen gebaseerd moeten zijn op betrouwbaar wetenschappelijk bewijs dat in samenwerking met maatschappelijke organisaties die zich bezighouden met aan drugs gerelateerd onderzoek is verkregen en erkent dat er behoefte is aan ontwikkeling van op onderzoek gebaseerde, door feiten gestaafde maatregelen en de uitvoering van op bewijs gebaseerde activiteiten, met inbegrip van die welke schade voor de gezondheid voorkomen en beperken;


34. souligne la nécessité de fonder les politiques en matière de drogue sur des preuves scientifiques solides, en liaison avec la recherche menée dans le domaine de la drogue par la société civile, non sans reconnaître la nécessité d'élaborer des politiques reposant tant sur la recherche que sur les faits et de mener des actions s'appuyant sur des preuves, notamment celles visant à prévenir et à réduire les dommages pour la santé;

34. benadrukt dat drugsmaatregelen gebaseerd moeten zijn op betrouwbaar wetenschappelijk bewijs, verkregen in samenwerking met het maatschappelijk middenveld in aan drugs gerelateerd onderzoek, in de wetenschap dat er behoefte is aan ontwikkeling van op onderzoek gebaseerd, door feiten gestaafd beleid en de uitvoering van op bewijs gebaseerde activiteiten, met inbegrip van die welke schade voor de gezondheid voorkomen en beperken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve ne repose ->

Date index: 2022-07-11
w