Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes concernées

Vertaling van "principe central devant guider " (Frans → Nederlands) :

E. considérant qu'en dépit de l'engagement en faveur des performances, l'établissement du budget par activité demeure le principe fondamental devant guider l'élaboration du budget de l'Union;

E. overwegende dat ondanks de inzet van de Commissie voor prestatiegericht begroten, activiteitgericht begroten (ABB) nog steeds het uitgangspunt is bij de opstelling van de begroting van de Unie;


E. considérant qu'en dépit de l'engagement en faveur des performances, l'établissement du budget par activité demeure le principe fondamental devant guider l'élaboration du budget de l'Union;

E. overwegende dat ondanks de inzet van de Commissie voor prestatiegericht begroten, activiteitgericht begroten (ABB) nog steeds het uitgangspunt is bij de opstelling van de begroting van de Unie;


Les actions contre des défendeurs ayant leur domicile ou leur principal établissement ou, en l'absence de domicile ou de principal établissement, leur établissement en dehors du territoire des Etats membres contractants sont portées devant la division locale ou régionale conformément au point a) du premier alinéa ou devant la division centrale.

Vorderingen tegen verweerders die hun verblijfplaats of hoofdvestiging of, bij ontstentenis daarvan, hun vestiging buiten het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaten hebben, worden overeenkomstig punt a) van de eerste alinea bij de lokale of regionale afdeling of bij de centrale afdeling ingesteld.


− Monsieur Ortega, le Pacte européen sur l’immigration et l’asile a pour objet d’exprimer au plus haut niveau politique des principes communs devant guider les politiques migratoires aux niveaux national et communautaire, ainsi que des orientations stratégiques à poursuivre pour leur donner corps.

– (FR) Mijnheer Medina Ortega, het Europees immigratie- en asielpact heeft tot doel op het hoogste politieke niveau gemeenschappelijke beginselen te formuleren die sturing moeten geven aan het nationale en communautaire migratiebeleid.


Les actions contre des défendeurs ayant leur domicile ou leur principal établissement ou, en l'absence de domicile ou de principal établissement, leur établissement en dehors du territoire des États membres contractants sont portées devant la division locale ou régionale conformément au point a) du premier alinéa ou devant la division centrale.

Vorderingen tegen verweerders die hun verblijfplaats of hoofdvestiging of, bij ontstentenis daarvan, hun vestiging buiten het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaten hebben, worden overeenkomstig punt a) van de eerste alinea bij de lokale of regionale afdeling of bij de centrale afdeling ingesteld.


3. Nonobstant l'article 49, paragraphe 6, dans les cas où une action en contrefaçon est engagée devant la division centrale, un défendeur ayant son domicile, son établissement principal ou son établissement dans un État membre a le droit d'obtenir, sur demande, une traduction des documents pertinents dans la langue de l'État membre dans lequel il a son domicile, son principal établissement ou, en l'absence de domicile ou de principal établissement, son établissement, dans les circonstances suivantes:

3. Onverminderd artikel 49, lid 6, kan de verweerder die zijn verblijfplaats, hoofdvestiging of vestiging in een lidstaat heeft, in geval van een inbreukprocedure bij de centrale afdeling, op verzoek een vertaling van belangrijke stukken in de taal van de lidstaat van verblijf of van de hoofdvestiging of, bij ontstentenis daarvan, van de vestiging, krijgen in de volgende gevallen:


Lors de la première réunion du groupe de travail, les principes fiscaux devant guider les travaux ont été examinés et ces discussions préliminaires ont fourni le cadre du travail en cours sur les éléments structurels.

Op de eerste vergadering van de werkgroep zijn de fiscale beginselen besproken die als leidraad voor de werkzaamheden moeten dienen, en deze eerste discussies hebben een kader gevormd voor de lopende werkzaamheden met betrekking tot de structurele elementen.


« Considérant, sur la seconde branche du moyen, qu'en examinant si le projet qui lui était soumis consistait en une mise en oeuvre adéquate de l'habilitation qui figure à l'article 47decies, § 4, du Code d'instruction criminelle, la section de législation du Conseil d'Etat, dans son avis 35.047/2 donné le 17 mars 2003 sur le projet d'arrêté royal, a relevé que ce projet n'indique (..) pas quels sont les principes essentiels qui doivent guider le comportement de l'ensemble des [personnes concernées] lorsqu'elles gèrent des relations avec des indicateurs ou des informations les ...[+++]

« Overwegende, wat betreft het tweede onderdeel van het middel, dat uit het onderzoek of het ontwerp dat aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State is voorgelegd, voorzag in een gepaste inwerkingstelling van de machtiging waarvan sprake in artikel 47decies, § 4, van het Wetboek van Strafvordering, heeft deze in haar advies 35.047/2, gegeven op 17 maart 2003 over het ontwerp van koninklijk besluit, gesteld dat dit « ontwerp (..) niet aan (geeft) door welke essentiële beginselen al de (betrokken) personen zich in hun gedragingen moeten laten leiden wanneer zij contacten onderhouden met informanten of informatie beheren die op hen betr ...[+++]


À la demande du Parlement, le Conseil et la Commission ont accepté d’inclure à l’AII une référence aux principes qui doivent guider l’exécution du budget, à savoir des principes devant simplifier l’accès des bénéficiaires potentiels aux fonds de l’UE et respecter la proportionnalité des coûts administratifs.

Op vraag van het Parlement hebben de Raad en de Commissie geaccepteerd om in het IIA een verwijzing op te nemen naar beginselen die in aanmerking moeten worden genomen bij de uitvoering van de begroting: beginselen die de toegang tot EU-middelen voor potentiële begunstigden gemakkelijker maken en die de evenredigheid van administratieve uitgaven respecteren.


Tout d'abord, un très grand principe devant guider l'action de banquier central européen est de se consacrer pleinement à la réalisation des objectifs et à l'accomplissement effectif des missions de la BCE et du SEBC, comme le précise le statut.

Een eerste leidend beginsel voor een lid van de Directie van de Europese Centrale Bank is volledige toewijding aan de doelstellingen en de effectieve uitvoering van de taken van de ECB en het ESCB, als voorgeschreven in de statuten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe central devant guider ->

Date index: 2021-07-06
w