Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris au sérieux mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, non seulement les dépassements de quotas existants sont pris en compte, mais aussi l'entrée des étrangers (venant suivre une formation de base en médecine et/ou une spécialisation ou disposant de diplômes délivrés à l'étranger).

Op die manier worden niet enkel ook de bestaande quota-overschrijdingen in rekening gebracht, maar ook de instroom van buitenlanders (die een basisopleiding geneeskunde komen volgen en/of een specialisatie of reeds beschikken over in het buitenland behaalde diploma's).


» a été faite sous la condition que la sélection de ces six jeunes soit placée dans un processus d'activités qui ont précédé et qui suivront la session extraordinaire, afin que les enfants soient réellement pris au sérieux mais aussi qu'ils se rendent compte de la responsabilité qui est la leur.

»-project alleen is gebeurd op voorwaarde dat de zes jongeren kunnen deelnemen aan de activiteiten vóór en na de buitengewone zitting, opdat de kinderen niet alleen ernstig worden genomen, maar zich ook bewust zijn van hun verantwoordelijkheid.


Aujourd'hui, d'autres pays travaillent aussi sur ces technologies. Aussi l'UE doit-elle conserver son avance, ce qui exigera un travail accru mais lui permettra aussi de rester en position de force pour exiger de sérieux efforts de la part des autres pays afin de faire constamment avancer la cause du développement durable.

Andere landen werken ook aan de ontwikkeling van die technologieën en het zal dan ook een extra inspanning kosten om de leidende rol van de EU op dit gebied te handhaven, maar wanneer dit lukt zal het de EU in staat stellen vanuit een sterke positie te blijven aandringen op ernstige pogingen van andere landen om te komen tot een continue impuls aan duurzame ontwikkeling.


Pour qu'un moyen soit considéré comme sérieux au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989, il ne suffit pas qu'il ne soit pas manifestement non fondé au sens de l'article 72, mais il faut aussi qu'il revête une apparence de fondement au terme d'un premier examen des éléments dont la Cour dispose à ce stade de la procédure.

Opdat een middel als ernstig wordt beschouwd in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, volstaat het niet dat het niet kennelijk ongegrond is in de zin van artikel 72, maar moet het ook gegrond lijken na een eerste onderzoek van de gegevens waarover het Hof beschikt in dit stadium van de procedure.


Il s'agit, en l'occurrence, d'une compétence intergouvernementale mais les parlements nationaux ne sont pas pris au sérieux.

Het gaat hier om een intergouvernementele bevoegdheid, maar de nationale parlementen worden niet au sérieux genomen.


L'adoption libre ou indépendante présentait effectivement des risques, non seulement pour l'enfant adopté dont l'intérêt n'était pas pris en compte, mais aussi pour les candidats à l'adoption qui étaient confrontés à des pratiques à la limite de la légalité, voire carrément criminelles (corruption, chantage, ...).

De vrije of onafhankelijke adoptie bleek immers risico's in te houden, zowel voor het geadopteerde kind met wiens belang geen rekening werd gehouden, als voor de kandidaat-adoptanten, die geconfronteerd werden met praktijken die op het randje van de wettelijkheid of zelfs ronduit criminele praktijken waren (corruptie, chantage, ...).


L'adoption libre ou indépendante présentait effectivement des risques, non seulement pour l'enfant adopté dont l'intérêt n'était pas pris en compte, mais aussi pour les candidats à l'adoption qui étaient confrontés à des pratiques à la limite de la légalité, voire carrément criminelles (corruption, chantage, ...).

De vrije of onafhankelijke adoptie bleek immers risico's in te houden, zowel voor het geadopteerde kind met wiens belang geen rekening werd gehouden, als voor de kandidaat-adoptanten, die geconfronteerd werden met praktijken die op het randje van de wettelijkheid of zelfs ronduit criminele praktijken waren (corruptie, chantage, ...).


Pour qu'un moyen soit considéré comme sérieux au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale sur la Cour constitutionnelle, il ne suffit pas qu'il ne soit pas manifestement non fondé au sens de l'article 72, mais il faut aussi qu'il revête une apparence de fondement au terme d'un premier examen des éléments dont la Cour dispose à ce stade de la procédure.

Wil een middel als ernstig worden beschouwd in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet op het Grondwettelijk Hof, volstaat het niet dat het kennelijk niet ongegrond is in de zin van artikel 72, maar moet het ook gegrond lijken na een eerste onderzoek van de gegevens waarover het Hof beschikt in dit stadium van de procedure.


Pour qu'un moyen soit considéré comme sérieux au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989, il ne suffit pas qu'il ne soit pas manifestement non fondé au sens de l'article 72, mais il faut aussi qu'il revête une apparence de fondement au terme d'un premier examen des éléments dont la Cour dispose à ce stade de la procédure.

Opdat een middel als ernstig wordt beschouwd in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, volstaat het niet dat het kennelijk niet ongegrond is in de zin van artikel 72, maar moet het ook gegrond lijken na een eerste onderzoek van de gegevens waarover het Hof beschikt in dit stadium van de procedure.


Il y a préjudice non seulement à l'encontre du VLD, lequel a pris une sanction, mais aussi à l'encontre du Sénat.

Er is niet alleen schade berokkend aan de VLD, die daarom een sanctie heeft uitgesproken, maar ook aan de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris au sérieux mais aussi ->

Date index: 2021-07-19
w