Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris avec diverses instances concernées " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas de redevances autres que celles pour la réutilisation, visées à l'alinéa premier, l'instance concernée indique au préalable les facteurs qui sont pris en considération lors du calcul de ces redevances.

In geval van andere vergoedingen dan de vergoedingen voor hergebruik, vermeld in het eerste lid, geeft de betrokken instantie vooraf aan met welke factoren rekening wordt gehouden bij de berekening van die vergoedingen.


Attendu que ces conclusions ne sont pas invalidées au terme de la procédure d'enquête publique et de la consultation des diverses instances concernées;

Overwegende dat die conclusies niet geïnvalideerd werden na afloop van de procedure van openbaar onderzoek en de raadpleging van de verschillende betrokken instanties;


Dans les dix jours suivant la mise à sa disposition de la demande ou de l'initiative d'office, la commission du permis d'environnement met à son tour la demande ou l'initiative d'office à la disposition : 1° du collège consultatif des échevins si le collège des bourgmestre et échevins concerné n'a pas pris l'initiative d'office, en lui demandant de rendre un avis ; 2° des instances d'avis visées à l'article 37, si ces instances d'avis : a) rendent un avis au sujet de la demande de permis en p ...[+++]

De omgevingsvergunningscommissie stelt binnen tien dagen nadat haar het verzoek of ambtshalve initiatief ter beschikking is gesteld, op haar beurt het verzoek of ambtshalve initiatief ter beschikking van : 1° het adviserend schepencollege, als het betrokken college van burgemeester en schepenen niet het ambtshalve initiatief heeft genomen, met het verzoek om advies uit te brengen; 2° de adviesinstanties, vermeld in artikel 37, als die adviesinstanties : a) over de vergunningsaanvraag in eerste administratieve aanleg een advies geven; ...[+++]


L'action de WBI dans le cadre des relations multilatérales permet aux entités fédérées concernées d'être représentées dans diverses instances et de participer à des projets et des programmes concrets européens, francophones ou internationaux.

Dankzij de acties van WBI in het kader van de multilaterale relaties kunnen de betrokken gefedereerde entiteiten in de verschillende instanties vertegenwoordigd worden en deelnemen aan concrete Europese, francofone of internationale projecten en programma's.


Les institutions de l'Union ont pris diverses mesures pour favoriser cette parité dans les instances de décision économique.

De EU-instellingen hebben al verschillende maatregelen getroffen om het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming te bevorderen.


En vertu du régime précité, le dernier organisme pour lequel le membre du personnel a travaillé paie donc la pension, mais il peut demander le remboursement d'une partie de ce montant aux diverses instances concernées en proportion de la durée de la période pendant laquelle le membre du personnel a travaillé pour elles.

Volgens voormelde regeling betaalt derhalve de instantie waaraan het personeelslid het laatst was onderworpen het pensioen uit, maar kan zij de terugbetaling vragen van een deel van dat bedrag aan de verschillende betrokken instanties in verhouding tot de tijd dat het personeelslid voor hen heeft gewerkt.


En outre, des contacts ont été pris avec plusieurs instances, telles que des associations transgenres (çavaria, Rainbouw House, etc.), Amnesty International, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, etc. Il va de soi qu'une fois élaborée, la réglementation sera également soumise pour avis à toutes les organisations concernées.

Daarnaast zijn er contacten met meerdere instanties, zoals transgenderverenigingen (çavaria, Rainbow House, enz.), Amnesty International, het instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, enz. Het spreekt vanzelf dat eens een regeling werd uitgewerkt, deze ook voor advies zal voorgelegd worden aan alle betrokken organisaties.


Les autres instances préparatoires des diverses formations du Conseil, à l'exception de la formation des affaires étrangères, sont présidées par un délégué de l'État membre qui assure la présidence de la formation concernée, sauf décision contraire du Conseil statuant à la majorité qualifiée.

De andere voorbereidende instanties van de diverse Raadsformaties, met uitzondering van de formatie Buitenlandse Zaken, worden voorgezeten door een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap van de bedoelde formatie bekleedt, tenzij de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen anders besluit.


En vue de permettre la mise en application de ces principes, je vous prie de faire modifier le protocole d'accord n° II conclu entre les diverses instances concernées de la manière suivante :

Met het oog op de inwerkingtreding van deze principes verzoek ik u het protocolakkoord II afgesloten tussen de verschillende betrokken instanties, te wijzigen op volgende wijze :


Elles ont abouti à l'engagement pris par Microsoft vis-à-vis des deux instances concernées.

Het resultaat was dat Microsoft met beide instanties tot een overeenkomst kwam.


w